Nel 1855, con Breve Pontificio, fu concesso ai discendenti dei fratelli di monsignor Luigi, il titolo trasmissibile di nobile di Veroli. La famiglia è iscritta genericamente nell'Elenco Ufficiale Nobiliare Italiano col titolo di nobile di Veroli (mf.). Altro ramo. Le memorie di questa famiglia risalgono a quel Zannini Tolberto da Trevignano, che fu notaio imperiale a Treviso nel 1349. I Zannini ebbero dimora in vari paesi; un vecchio documento del 1366 ricorda un Zannini da Prata, capitano di Udine durante il dominio patriarcale. In un testamento in data 23 agosto 1528, rogato dal notaio Canali Girolamo, una certa Elena, abitante a San Polo a Venezia, vedova in primo voto di Martino de Pizonibus nomina esecutore nelle sue ultime volontà: Johannes q. Antonio de Pizonibus. Tale località può essere una delle varie situate nella provincia di Bergamo, e quindi si ha motivo a credere che i Zannini stabilitisi a Venezia ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoZannini
1. Brasão da família: Zannini
Língua do texto: Italiano
Semipartito e troncato: nel primo ripartito di rosso e d'argento, al braccio destro armato al naturale, movente dalla partizione ed attraversante; nel secondo di azzurro, al monte di tre colli (2, 1) d'argento, uscente dalla troncatura, sormontato da tre stelle di sei raggi d'oro, 2, 1; nel terzo d'azzurro, al pino, al naturale, nodrito nel terreno dello stesso e sostenuto a destra da un leone rivolto, d'oro.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias