1. Home
  2. Origem e etimologia do sobrenome Italiano: Carra'

Origem e etimologia do sobrenome Italiano: Carra'


CARRA | CARRA' | CARRAI

Carra é difundida em toda a Itália com uma área de escolha entre Mântua e Parma, há presenças significativas também nas províncias de Lecce e Palermo, Carrà define pelo menos duas unidades populacionais, uma nas províncias de Pavia e Piacenza e outra na área de Vibo Valenza, Carrai é tipicamente toscano, especialmente do florentino, eles devem derivar diretamente ou de modificações de dialattal do comércio de carruagem, transportadora de carrinhos. a suplementação fornecida por Giovanni Vezzelli Carrà na Sicília e na Calábria vem de topônimos que significam 'floresta de cerros'; na verdade, no dialeto grego da área de Bova, na Calábria, "karro" = carvalho da Turquia. adições fornecidas por Giuseppe Concas CARRA; CARRAI: ambos derivam de carroças, mas o primeiro é uma antiga unidade de medida de capacidade para líquidos, que eles usavam no Piemonte e correspondiam a cerca de 500 litros, e era aproximadamente a mesma quantidade de líquido, geralmente de mosto ou vinho. , que era possível transportar em um carrinho, que era um grande barril, colocado em um carrinho puxado por cavalos ou bois. A grande medida foi geralmente dividida em 10 partes, brente. A brenta, por sua vez, é (ainda em Turim) uma unidade de medida com capacidade para cerca de 50 litros. É uma espécie de banheira de madeira, usada para transportar vinho. A etimologia do termo ainda é obscura, mas pensamos que deriva do latim venter = belly; também para a antiga forma do bigon que não era nada mais que uma pele de pele. Portanto, seria uma voz latina, não pré-romana, como alegam alguns. Carra e Carrai, como sobrenomes, podiam derivar não tanto da profissão de fabricante de carroças, mas sim da dos transportadores e comerciantes. O sobrenome Carra está atualmente presente em 238 municípios italianos, com a maior difusão nas áreas de fronteira entre a Lombardia e Emilia Romagna: Mantova - Parma. Carrai está presente em 94 municípios italianos, com maior difusão na Toscana. Carra está presente em apenas um município da Sardenha, em Arzachena, mas é claramente importado. Carrai também está presente em apenas um município da Sardenha, em Cagliari. Carra e Carrai, no entanto, estão presentes nos documentos antigos da Sardenha. Entre os signatários da Paz de Eleonora, LPDE de 1388, estão: Carra Anthonius - de Aristanni; Carra Joanne, jurado ville de Paingionis (Pabillonis); Carra Juliano, ville Selluri (Sanluri - Seddori); Carrai Parisono - de Castri Januensis (Castelsardo); Carras Joannes, vivendas Sasseri. No condado de Santa Maria de Bonarcado, CSMB, do XI, XIII, há uma certa Carras Furatu (172), curadora (oficial administrativa e judicial) de Aristanis (Oristano), cabeças em uma briga (kertu) por uma empregada Maria Pisana, e seu filho, entre o prior do convento de Santa Maria e o prior de Bauladu, donnu Francardu. Uma nota deve ser feita aqui: carra em Logudorese e cuàrra em Campidanese, é uma unidade de medida para cereais e terras. Um carnar ou cuarra corresponde a cerca de 20 litros de trigo ou outro cereal, nós tomamos trigo porque é o mais nobre dos cereais. Na medição da terra (levantamento topográfico) um cuàrra corresponde a 20 ares (1 ara = 100 metros quadrados) = 2.000 metros quadrados. A maior medida de cuàrra é moi, que corresponde a 4.000 metros quadrados. Portanto, dus mois e cuàrra correspondem a um hectare de terra, ou seja, 10.000 m, q. Geralmente unu moi (4.000 metros quadrados) = duas cuaras de terra era tanto agricultora, com um bom jugo de bois (u'jù de bois) e um arado, podia arar e semear em um dia de trabalho (não menos que 10 horas de trabalho). Unu quartu é metade de um cuàrra e corresponde a 1.000 metros quadrados; unu quartucciu = 500 metros quadrados; um imbudu = 250 metros quadrados da terra. Na medida dos cereais "sa mesura" foi usado, que era um recipiente, primeiro de cortiça e depois de ferro equivalente a 20 litros = a cuàrra. Curiosidade: para o trigo foi utilizado o "mesura a rasu" (cetim), para outros produtos da terra, por exemplo, favas, ervilhas, grão de bico, amêndoas, "um cùccuru, isto é, com a" medida "bem preenchida. quando eu era criança, tenho 63 anos - 2008, essas "medidas" ainda eram usadas, mas para evitar o erro perguntei a minha mãe, que tem quase 90 anos, mas com todas as "medidas" ainda bem colocadas nela crânio!

Fuente bibliográfica' "L'origine dei cognomi Italianim storia ed etimologia" di E. Rossoni disponibile online su: https://archive.org/


Compre um Documento Heráldico com o seu BrasãoCompre um Documento Heráldico com o seu Brasão



Você pode estar interessado

Pesquisa Heráldica Sobrenome: Carra'

Carraba
Nobres: España (Cataluña)
Nobreza: Señores - Caballeros - Familia Noble
Língua do texto: Español

Carraba
Nobres: Italia
Nobreza: Nobili
Língua do texto: Italiano

Carrabal
Nobres: España (Navarra)
Nobreza: Señores - Caballeros - Familia Noble
Língua do texto: Español

Carrabba
Nobres: Italia
Nobreza: Nobili
Língua do texto: Italiano

Carrabbia
Nobres: Italia
Nobreza: Nobili
Língua do texto: Italiano

Verba Volant, Scripta Manent
(As palavras voam, os escritos ficam)
Exemplos de documentos heráldicos
Compre agora um Documento Heráldico Profissional

Estamos realizando o maior arquivo digital mundial de brasões
Certifique-se de que sua família estará nela

Compre um DocumentoCompre um Documento