1. Home
  2. Pesquisa Origem e etimologia dos sobrenomes Italianos

Pesquisa Origem e etimologia dos sobrenomes Italianos


UDA | UDAS | UDDA

Uda, tipicamente Sardo, tem cepas na zona oeste da Sardenha e em Cagliari, em Macomer, Bortigali, Bolotana e Silanus em Nuorese, Oristano, Sassari e Cagliari em Sinnai, Cagliari e Quaru Sant'Elena, UDAs e Udda são praticamente únicos, o Segundo é provavelmente devido a erros de transcrição de Uda, poderia derivar de um apelido originado da palavra Sardiniana campidanese UDA (Pântano vegetal para colchões). Integrações fornecidas por Giuseppe concas UDA; UDAS: Typha latifolia = Tifa, bioma de pântano. Não apresenta a raiz latina, mas a grega:???? (üdõr) = água; Grama de água, de pântano. Também para UDA, como para muitos outros nomes de ervas e phyonyms é claro a raiz bizantina (busca na Web, os monges bizantinos na Sardenha). Muitos sobrenomes Sardinianos tomam a raiz dos nomes das plantas, das ervas, das flores, etc. É um sobrenome presente nos documentos antigos da língua da Sardenha: entre os signatários da paz de Eleonora, * lpde, de 1388, encontramos: UDA Argenti, Majore Ville (administrador, prefeito) Tramaça (hoje Tramazza-contrate partis de Milis); UDA Francisco, Burgi Castri M. regalis (Castelo de Monreale-Sardara); UDA Gabriele, Ville Nuradau (hoje Nurallao. Contrate partis Alença); UDA Guantino, Jurato Ville (colaboradora do Majore) Sancto Haeru (San Vero-(contrate partis de Milis); UDA Gunnario, Jurato Ville Tramaça; UDA Margiano, Ville Genone (Genoni-contrate Laconi et partis Alença); UDA Matheo, Jurato Ville Siris (Siris moderno. Partis de Montibus); UDA Petro, Jurato Ville stolo (aldeia destruída.. Laconi et contrate partis Alença); UDA Petro, Ville Spasulèe (desapareceu. Espasulè-Hyspasulè. Mandrolisay ou Barbagia de Belvì). No Condaghe de Santa Maria di Binarcado, * CSMB, XI °, XIII ° sec. Encontramos: Uda (DE) Goantine de palmas (171); Donnu (nobre), lidera em uma partição de servos. UDA Mariane (87, 88, 159), Armentariu de Sancta Maria di Bonarcadu (o Armentariu estava na administração do patrimônio fiscal), dirige-se em uma doação de servos à igreja:. ego goantine Spanu.pro grupo ki do AD Sancta Maria de Bonarcadu pro s' anima mea et De muiere mea mulher (Noble) Susanna de Lacon, linha de Iglesias d' arboree. (I Goantine Spanu. para os homens-servos-que dão a Santa Maria di Bonarcado para (salvar) a minha alma e minha esposa Donna Susanna de Lacon, filha do juiz de arborea); UDA Cubusa (159) meia-irmã na (DI) Mariane; UDA Gosantine, curadora de MIGIL (158) (hoje Milis: cidade de 2490 pessoas (2008), da província de Oristano)-o curador foi o oficial administrativo e judicial. UDA Vera (130), mulher (nobre), é citada em uma doação a Santa Maria di Bonarcadu: "a mulher Vera d' UDA parzone sua em ispiiadu ad Sancta Maria de Bonarcadu no momento de sua morte, Mugere de donnu Mariane de Lacon cantarellu. posit etc.

Fuente bibliográfica' "L'origine dei cognomi Italianim storia ed etimologia" di E. Rossoni disponibile online su: https://archive.org/


Compre um Documento Heráldico com o seu BrasãoCompre um Documento Heráldico com o seu Brasão



Você pode estar interessado

Dossiês heráldicos

Uddrich
Nobres: España
Nobreza: Señores - Caballeros - Familia Noble
Língua do texto: Español

Ude
Nobres: Deutschland
Nobreza: Adelsfamilie - Ritter
Língua do texto: Deutsch

Udecha
Nobres: Deutschland
Nobreza: Adelsfamilie - Ritter
Língua do texto: Deutsch

Udel
Nobres: España (Navarra)
Nobreza: Señores - Caballeros - Familia Noble
Língua do texto: Español

Udel
Nobres: Deutschland
Nobreza: Adelsfamilie - Ritter
Língua do texto: Deutsch

Verba Volant, Scripta Manent
(As palavras voam, os escritos ficam)
Exemplos de documentos heráldicos
Compre agora um Documento Heráldico Profissional

Não existe futuro sem um passado
Até o seu sobrenome pode passar a História

Compre um DocumentoCompre um Documento