El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Español
Nobleza: Señores - Caballeros - Familia Noble
Nobles en:España (Burgos)
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Dossier Heráldicos :
Cerezo
Español
Noble y antiguo linaje de Burgos, con casa solar junto a la villa de Medina de Pomar. Pasaron a la Rioja, Jaén, Sevilla y Valencia. En Valencia radicó una familia del apellido C. en la villa de Bocairente, y de ella fué Alfonso de C., esposo de doña Mariana de Sanabria y Cisneros, y ambos padres de Juan Alfonso de C., también natural de Bocairente, que pasó a Guayaquil (Ecuador), donde casó con doña Baltasara Sánchez de Cea, y fueron padres de doña Ventura de C. y Sánchez de Cea, natural de Guayaquil, que contrajo matrimonio con Tomás Carbó y Martínez Terol, Tesorero Real, naciendo de este enlace Vicente Carbó de C., con sucesión en Guayaquil. En la Rioja fundaron nueva casa en la villa de Tobia, y a ella perteneció el caballero de la Orden de Calatrava Miguel C. y de Hervias, en la que ingresó en 1709. Juan C., Regidor de Jaén, fué hijo de Diego C., también Regidor de dicha ciudad. En Sevilla se conservó este apellido en los descendientes de Sancho Martínez C., caballero de la mesnada del Rey Don Fernando III el Santo, que fué heredado por éste en dicha capital andaluza. ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.