Il Capoccio nelle sue Historie di Napoli foglio 173 fà mentione d'un cavaliero, chiamato Alemo, ouer Alerno, e dice, che fù Duce della Repubblica Napolitana l'anno 1190, ed ultimo in quella dignità. Paolo Filippi nel suo discorso porta fra gl'Ambasciatori del Duca di Savoia appresso la Real Corte di Francia à Nicolò Cottone cavalier Francese molto erudito, ed esperto ne' carichi di legatione. Questi fù primieramente Secretario del Duca Carlo primo, e dopo Consigliero del Duca Filippo; e nel Idioma Francese lo chiama Conton, che nell'Italiano è l'Istesso, che Cottone. Il nostro dotto Abbate Marolì nel libro quarto della sua Cronica di Sicilia dice che Giovanni di cognome primieramente Selvaggio, e dopo di Scaletta, Dottor di Legge di quei antichi tempi, hebbe per moglie una nobil donna Messinesa di casa Cottone, e vivendo in molto preggio fù da'Senatori della sua Patria mandato Ambasciator all'Imperator Corrado, figlio dell'Imperator Federico II, all'hora ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoCottone
1. Brasão da família: Cottone
Língua do texto: Italiano
D’azzurro, al leone coronato d’oro, tenente con tre zampe un ramo di cotone al naturale, fiorito d’argento. Cimiero: un cavallo corrente di nero, inseguito da un cane d’argento. Divisa: POTENTIOR.
Blasone della famiglia Cottone. Fonte bibliografica: "Nobiliario di Sicilia" di Antonio Mango di Casalgerardo (Palermo, A. Reber, 1912) custodito presso la biblioteca centrale della regione Sicilia.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias