1. Home
  2. Ricerca Cognome
  3. Risultato della Ricerca
  4. Traccia araldica Greif

Cognome: Greif

Dossier: 736294
Tipo:Dossier Araldici
  • Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
  • Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Deutsch
Titoli: Adelsfamilie - Ritter
Nobili in:Deutschland - Österreich
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.

Dossier Araldici :
Greif


Italiano  English  Español  Portugûes  Deutsch  Français
Corona nobiliare GreifGreif. Hans Gr. Bürger zu Ingolstadt 1442; Hanns Greif 1619 ein tuchtiger Lautenmacher. Greiffenclau 1192 Mittelrhein Eigenmann des Bischofs Theodericus 1230 Köln Tuchmachermeister Hainricus 1250 Bermuotingen Physikus. Ist aus der Heraldik (wie zB. bei den seit 1192 nachweisbaren, dem Uradel der mittelrheinisch Reichsritterschaft angehörigen Greiffenclau) ganz unwahrscheinlich, da der bürgerliche Name längst da ist, ehe es bürgerliche Wappen gab. - Zum anderen Herkunft aus einem Hausnamen nur vereinzelt. Und die Hauptmasse der Greif(f) gehört zu den Übername und bezeichnet den sein Hab und Gut aufmerkasam wahrenden und rastlos mehrenden Mann. Diese Entwicklung wird dadurch befördert, daß der Name des Vogels Greif früh an "greifen" angelehnt wird, wie denn auch in der Heraldik die ursprüngliche Löwentatzen des Fabelwesens zu mächtigen Krallen ausgestaltet werden. Und gelegentlich zu dem Ortsname Greif (Nord/Schlesien). - Vereinzelt bleibt zu beachten, daß mittelniederdeutsch greve mit Griffe wechseln kann. Greiffenclau ...

Compra un Documento Araldico con il Tuo Stemma

Nota Bene:

  • Questo testo è una breve anteprima araldica
  • Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
  • Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.

Blasone Greif

Stemma della famiglia Greif

1. Stemma della famiglia: Greif
Lingua del testo: Français

De sable, à un griffon d'argent, armé et lampassé d'or

Blason de la famille Greif en Vienne (Österreich). Source: "Armorial Général par J.B.Rietstap - Deuxième èdition refondue et augmentée".

Scarica stemma

Ordina Documento Araldico
Stemma della famiglia Greif

2. Stemma della famiglia: Greif
Lingua del testo: Français

De sable, à un griffon couronné, tenant une épée, le tout d'or. Casque couronné. Cimier: le griffon, issant.

Blason de la famille Greif en Bavière (Bayern). Source: "Armorial Général par J.B.Rietstap - Deuxième èdition refondue et augmentée".

Scarica stemma

Ordina Documento Araldico
Stemma della famiglia Greif

3. Stemma della famiglia: Greif
Lingua del testo: Deutsch


Greif Wappen von Deutschland

Scarica stemma

Ordina Documento Araldico
Verba Volant, Scripta Manent
(Le parole volano, gli scritti rimangono)
Esempi di documenti araldici
Compra ora un documento araldico professionale

Ogni cognome ha una storia che merita di esser raccontata
Rendi immortale quella della tua famiglia

Vai al Catalogo

Ricerca Cognome

Come fare una ricerca araldica preliminare

É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.



Note legali

  1. Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
  2. Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
     
  3. Tutti i contenuti di questa pagina sono distribuiti con licenza Creative Commons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 3.0 Unported.