1. Home
  2. Search last name
  3. Search Result
  4. Heraldic Traces Luxán

Last name: Luxán

Dossier: 643006
Type:Heraldic dossiers
  • When you buy a heraldic document a new accurate analysis of the heraldic research will be performed by an expert heraldist and the document will be written in Italian or English.
  • The coat of arms will be checked and, if necessary, redesigned in strict compliance with the heraldic rules by our experts.
Language of the text: Español
Nobility: Señores - Caballeros - Familia Noble
Nobles in:España (Aragón)
The country or region of the dossier mainly refers to the places where the family was ascribed to the nobility and may be different from those of residence

Heraldic dossiers :
Luxán


Español
Nobility crown LuxánApellido aragonés. Procede del lugar de Luján, de donde tomó el nombre, ayuntamiento de Muro de Roda, partido judicial de Boltoña en la provincia de Huesca. Una rama pasó a Madrid. Don Jacinto de Luxan y Fuentes, nació en Santa Cruz de la Palma el 16 de agosto de 1695. Fue padre, con su esposa, doña Florentina Micaela de Carta, de Don José Benito Luxan y Carta, Capitán de Artillería en las Milicias de la Palma, que estuvo casado con Doña María Margarita de Carta y Gutiérrez de Abreu; este enlace tuvo lugar en la iglesia del Salvador el 9 de enero de 1746. Don Francisco de Paula Luxan y Carta, "soldado distinguido", según se desprende de documentos de la época, hijo de los anteriores, estuvo casado con su prima hermana, Doña Juana del Prado Carta y Garcés, matrimonio que se celebró el 16 de julio de 1794. De ella tuvo un hijo, Don Francisco de Paula L. y Carta, que nació el 23 de mayo de 1795 en Santa Cruz de la Palma y murió joven, dejando de su consorcio con su prima Doña Ramona Lorenza de Lecuona y Carta, a Don Manuel L. y Lecuona, Bachiller en Jurisprudencia, nacido el 16 de julio de 1819. En la Ciudad de Guía de Gran Canaria, nació Don José L. Pérez el 9 de mayo de 1756. Era hijo de José Miguel L. y de Ana Pérez Sánchez, su legítima esposa. Conocido como el escultor más famoso de las Islas Canarias, esculpió y talló para sus iglesias maravillosas imágenes, que hoy son la veneración de los devotos y la admiración de los que aman el arte. El estudio del escudo heráldico familiar nos "habla" de quienes formaron el origen de la familia L., pues esa era su función, la de manifestar a los demás sus elementos diferenciales. Los esmaltes del arma de los L. pregonan los siguientes valores: el Oro es el símbolo del Sol, origen de la vida, sus características espirituales corresponden a la fé, clemencia, templanza, caridad y justicia, por otra parte dicho esmalte señala a la familia ...

Buy a heraldic document with your coat of arms

Notice:

  • This text is a short heraldic preview
  • When you buy a heraldic document a new accurate analysis of the heraldic research will be performed by an expert heraldist and the document will be written in Italian or English.
  • The coat of arms will be checked and, if necessary, redesigned in strict compliance with the heraldic rules by our experts.

Blazon Luxán

Coat of arms of family Luxán

Coat of arms of family Luxán

Language of the text: Español

En capo de oro, un pedazo de muralla almenada, de azur.


Buy a heraldic document with your coat of arms
Verba Volant, Scripta Manent
(Spoken words fly away, written words remain)
Examples of Heraldic Documents
Order now a Professional Heraldic Document

Entrust the story of your family name to the heraldry professionals

Go to Catalog

Search last name

How to do a prelimiary Heraldic research

It is possible to do a preliminary research in our archive. About 100,000 heraldic traces, origins of surnames, coat of arms and blazons are available free of charge. Just write the desired last name in the form below and press enter.



Legal notices

  1. The Heraldic Traces are dossiers made by an A.I. useful as a starting point for researchers and passionate heraldists and confirm that there is information to work on and it is possible to order a heraldic document.
  2. Variations of surnames are frequent and mainly derive from involuntary acts such as translation errors or dialectal inflections or from voluntary acts such as attempts to escape persecution or acquisition of titles and properties of other families
     
  3. All content on this page is distributed under license Creative Commons Attribution - Share Alike 3.0 Unported .