El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Español
Nobleza: Señores - Caballeros - Familia Noble
Nobles en:España (Cataluña)
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Dossier Heráldicos :
Olivó
Español
Este apellido catalán no debe ser confundido con el castellano y andaluz de "Olivo", sin acento en la "o". Varios tratadistas incurren en esa confusión, pero son linajes distinctos y con armas notoriamente diferentes. El apellido O. es originario de la veguería de Tarragona y sus ramas pasaron a las otras provincias catalans. Una de ellas fundó nuevo solar en la ciudad de Barcelona. Otra tuvo antigua casa en la villa de Tárrega, del partido judicial de Cervera, en la provincia de Lérida. En esta ciudad radicó una distinguida rama de O. El estudio del escudo heráldico familiar nos "habla" de quienes formaron el origen de la familia O., pues esa era su función, la de manifestar a los demás sus elementos diferenciales. Los esmaltes del arma de los O. pregonan los siguientes valores: la Plata corresponde al símbolo de la Luna, pureza, sinceridad, templanza, clemencia y amabilidad son las características espirituales de la familia, a las que hay que añadir otras como el afán de victoria y éxito y la elocuencia. ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.