Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Duchi - Nobili
Nobles en:Italia
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Famiglia siciliana e probabilmente di origine pisana, nota fin dal secolo XIII. Un Nicolò fu viceré del Regno di Sicilia nel 1424; scrisse attorno i Vespri Siciliani e conseguì gli stati di Paternò, Spaccaforno, Castelluzzo, Granieri, Cassibile, Sammarco, Celso, Monteclimito e Cipulla. Nel 1448 Pietro fu pure viceré del Regno, signore, di Alcamo e di Calatafimi, maestro razionale del Regno e pretore di Palermo nel 1461. Vassallo, suo fratello, fu ambasciatore di Sicilia are Giacomo d'Aragona; Andrea, duca di Valverde e Bologna, nel 1728 fu superiore della Compagnia della Carità di Palermo, nel 1737, e governatore del Monte di Pietà nel 1749, Giuseppe, suo figlio, ebbe le stesse cariche e fu signore dei feudi di Ducco, Aquila e Gemaria, in Val di Mazzara. La famiglia si divise in diversi rami, uno dei quali possedette la baronia di Comiso e godette la nobiltà in Messina, nei secoli XII, XIV e ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.