Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Français
Nobleza: Famille Noble - Chevaliers - Seigneurs
Nobles en:France (Haute-Auvergne)
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Rastros Heráldicos :
Suat
Français
Mentionnés depuis Antoine-Radulphe Suat, bourgeois, possedant fiefs à Langeac en 1339. Son petit fils, Pons Suat, bourgeois de Langeac, marié à noble Isabelle Bayle, fut anobli par le roi Charles VI en avril 1388 et adopta les armes de sa femme. Armand était prieur de la Bajasse près Vieil-Brioude en 1449. Deux chanoines-comtes de Brioude (1535-1655), dont un doyen du chapitre. Claude de Chavaniac fut nommé gentilhomme de la chambre du roi (1576). Un capitaine de deux cents hommes de pied (1567); un mestre de camp d'infanterie, capitaine-châtelain de la ville de Langeac. Maintenus dans leur noblesse en Auvergne, le 7 août 1667 et le 16 mars 1668. Branche aînée éteinte au XVIIIème siècle dans les de Motier de la Fayette, marquis de Vissac; branche des seigneurs de Meyronne, éteinte à la même époque dans les de Chalvet de Rochemonteix. Belles alliances. ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.