Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Español
Adelsstand: Señores - Familia Noble
Adel in:España (Asturias)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
A linhagem deste sobrenome nobre e antigo é das Astúrias, com uma casa solar no município de Pravia. Tem sua origem na linhagem Cuervo, de onde provém. No tempo do rei Don Alfonso VII, o imperador e senhor do vale de A., no referido conselho de Pravia, foi D. Pelayo Cuervo, que confirmou como homem rico vários privilégios e escritos que Sandoval cita e que permaneceram por muitos séculos, segundo Trelles, no arquivo da catedral de Oviedo. Os sucessores do referido Don Pelayo Cuervo, sendo Senhores do vale de Arango, foram chamados mais tarde Cuervo de A., e assim vemos isso no ano de 1444, quando uma reunião geral foi realizada em Avilés para expulsar os da casa de Quiñones, que tiranizou o principado, tornando-se extinto, entre os Senhores da casa solar que o assistiam, Gonzalo Cuervo de A., senhor desta casa em Pravia. Anos mais tarde, essa família foi dividida em vários ramos e, enquanto alguns mantinham o sobrenome antigo de Cuervo, outros usavam apenas o de A. O que não mudou foi que eles continuaram usando ambos, Cuervo e Arango, o mesmo brasão. Os ramos de A. não apenas residiam na cidade de Pravia, mas se espalharam para outros lugares em seu município, criando novas casas nas paróquias de Inclán, Arando e na cidade de Cudillero, todas pertencentes ao município de Pravia. O estudo heráldico da família nos fala sobre aqueles que formaram a origem da família Arango, uma vez que essa era sua função de manifestar seus elementos diferenciais para os outros. O escudo da linhagem Arango tem prata, esmalte branco, que simboliza a lua, pureza, sensibilidade, temperança, misericórdia, bondade, desejo de vitória e eloqüência. Sable, esmalte preto, que é o símbolo da prudência, modéstia, medo, sigilo e desinteresse. Aqueles que usavam essa cor em seus escudos eram obrigados a servir seu soberano, política e militarmente. Atualmente, esse sobrenome é encontrado na Espanha e alguns ramos desta família estabeleceram suas raízes no Novo Mundo, com registros desse sobrenome aparecendo no início do século XX. ...
Dieser Text ist eine automatische Übersetzung einer kurzen heraldischen Vorschau, sie kann Fehler enthalten.
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenArango
1. Wappen der Familie: Arango
Sprache des Textes: Español
En plata, seis cuervos de sable, puestos de dos en dos, que son las del linaje de Cuervo.
"Repertorio de blasones de la comunidad hispánica - letras A-B-C-CH Vicente De Cadenas y Vicent Instituto Salazar y Castro", pàgina 148
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen