Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Français
Adelsstand: Marquis
Adel in:France (Velay)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Alta cavalaria das fronteiras de Auvergne e Forez, que poderiam ter sido da mesma raça que Damas e Hermites de la Faye. É relatado por Pierre (1147) e remonta à filiação, seguido por outro Pierre Chevalier, senhor de Chariol (1328). Mantido em sua nobreza em 30 de novembro de 1666. Guillaume casou-se por volta de 1410 Béatrix de Montravel, segunda filha de Guillaume l'Hermite de la Faye e obtida deste chefe de divisão, em 10 de março de 1417, os senhores de Faye, Mezenc e des Estables. Grande número de ilustrações entre as quais citaremos: um cavaleiro cruzado (1250); dois cavaleiros do Espírito Santo; nove cânones de Brioude (1582-1713); um bispo de Pamiers, capelão da rainha Maria Antonieta, mais tarde bispo de Poitiers (1819); dois cânones de Lyon (1381-1722); Cavaleiros da Ordem do Rei e Comandantes de Malta; oficiais gerais, incluindo: François-Claude-Amour, marquês de Bouillé, nascido no castelo de Cluzel (Haute-Loire), (neto de Antoine-Guillaume du Chariol, senhor de Alleret, de St-Géron e de Madeleine Motier de La Fayette), marechal do campo (1778), tenente-general (1782) e cavaleiro da ordem do Espírito Santo, que tentou salvar Luís XVI em Varennes; outro marechal do campo, na época major-general do corpo de soldados (1812), promovido por Luís XVIII ao posto de tenente-general em 31 de dezembro 1814; um líder de esquadrão; um governador da Martinica, par da França (5 de novembro de 1827); deputados e senadores, etc. Alianças ilustres. ...
Dieser Text ist eine automatische Übersetzung einer kurzen heraldischen Vorschau, sie kann Fehler enthalten.
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenBouillè Du Chariol
1. Wappen der Familie: Bouillè du Chariol
Sprache des Textes: Français
De gueules, à la croix ancrée et alaisée d'argent. Devise: A vero bello Christi; Tout par labeur. Cri: Le Chariol !
Citè dans "Armorial Général par J.B.Rietstap - Deuxième èdition refondue et augmentée - Tome I A-K" p. 266
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen