Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Italiano
Adelsstand: Conti - Nobili
Adel in:Italia - Francia (Provenza - Piemonte -Emilia - Marche)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Variationen Nachname: Buffini,Buffon,Buffone
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen
Família de tradição antiga e nobre, originária da Romagna. O Comendador GB de Crollalanza relata o brasão desta família nos volumes de seu dicionário histórico de brasões de famílias nobres e notáveis italianas. Outro ramo. Luís foi condecorado com o título de conde por Pio VII, e André, seu filho, condecorado com a insígnia de São Gregório Magno por Gregório XVI, ambos meritórios da sua pátria e da indústria da seda. Outra família criada para usar armas. De cor azul claro, com dextrocherio natural sustentando uma âncora preta, unida na cabeça por um sol dourado radiante, unida na cabeceira por um sol dourado radiante, e ponta com ondas marinhas naturais. A presença da arma e do lema na bibliografia documentada da família Buffoni confirma a nobreza ancestral alcançada pela casa. Na verdade, a origem do lema remonta a cerca do século XIV e deve ser procurada naqueles ditos espirituosos que ...
Dieser Text ist eine automatische Übersetzung einer kurzen heraldischen Vorschau, sie kann Fehler enthalten.
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenBuffoni
Variationen Nachname: Buffini,Buffon,Buffone
1. Wappen der Familie: Buffoni
Sprache des Textes: Italiano
D'azzurro, ad una mezza ruota d'oro, movente dalla punta, sormontata da un grifo rampante dello stesso; col capo d' Angiò.
Blasone della famiglia Buffoni da Bologna. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
D'azzurro, al destrocherio al naturale sostenente un'ancora di nero, accostata in capo da un sole raggiante d'oro, ed in punta da onde marine al naturale.
Blasone della famiglia Buffoni da Fossombrone. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Blasone della famiglia Buffoni o Buffone di Lantosca. Blasone ricostruito dallo stemma su un cabreo della commenda mauriziana S. Maria Virgis di Sospello.
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen