Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Italiano
Adelsstand: Cavalieri - Nobili
Adel in:Italia (Toscana)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
The family died out in Seggio di Porto about two hundred years ago. The first of which has come to our news, and Gualtiero already Cavaliero: who in 1268 is together with Matteo Brancaccio Giovanni Zambarella, Gregoo Scannsorice, Cesario Musello, Gualtiero Siginolso, Giovanni Farafalla, Nicoló d'Affitto, and Domenico Mondri , as Sindici of the City of Naples, to pay a certain sum of money to Risone della Marra, Treasurer of King Carlo I. Then there are Lorenzo, and Gualtiero for adventure grandson of the first Gualtiero, armed Knights at the hands of the same King the year 1272 in the company of Landulfo Protonobilissimo, Marino del Duce, Marino and Tomaso Pignatelli, Brancaleone Gaetano and eight others of similarly extinct families, Lorenzo was lord of the Stone in Terra di Lavoro. And Gualtiero then the year 1294 Family of King Carlo and Giustitiario de Scolari, first of Febraro of the same being with King Carlo II in Aquis of Provence had the concession of Cesone, otherwise called Caporosso, or Caporuvo in Abruzzo on behalf of a perpetual return of 40 ounces per year granted. At the same time, Sergio is numbered among those who lend money to the Ré. In 1302 the aforementioned Lorenzo and Gualtiero died, the heirs with many other Barons of the Kingdom are mentioned to go in the company of the King Charles to the Pope's Court. The year 1305 multiplied the Caputi, had a bloody trouble with the Griffi, other Napolitani Knights , because many of them were relegated by King Charles II, such as Iacopo, Errico, Rinaldo, Filippo and Ligorio Caputi. Of these, there is nothing more than Rinaldo, who already armed Cavaliero in the year 1319 pulled by King Roberto together with Giovannotto Caputo, I do not know if his son, or nephew, Cavaliero himself. He had to be born from the mother of Casa d'Aprano, that is, that his wife had been from this house, since it is in the year 1329. Corrado Guinazzo, Ligorio and Gualtiero Caracciolo, and Rinaldo Caputo Cavaliero, rightly be heirs of Marino d 'Aprano. But o son, or ...
Dieser Text ist eine automatische Übersetzung einer kurzen heraldischen Vorschau, sie kann Fehler enthalten.
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenCaputi
1. Wappen der Familie: Caputi
Sprache des Textes: Italiano
Di rosso alla testa di leopardo d'argento, coronata d'oro.
Blasone della famiglia Caputi nobile in Toscana, fonte: "Enciclopedia Storico-Nobiliare Italiana di V. SPRETI" Vol. II pag. 301.
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen