Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Adel in:Italia (Stato Pontificio - Regno di Sicilia - Regno di Sardegna - Regno di Napoli)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Variationen Nachname: Caracciolo Rossi
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen
Le premier personnage, de cette très ancienne et illustre famille, semble être un Théodore, qui vécut dans la première moitié du Xe siècle, qui possédait des terres à Naples, dont un champ, appelé Monticelli de li Caracciolo. Il apparaît mort dans un parchemin daté de 976, parchemin qui est le plus ancien document authentique du nom de famille. D'Engenio rapporte une inscription ancienne, trouvée dans une petite église appelée S. Maria Assunta dei Caracciolo, où Théodore a été enterré avec Uranie, sa femme. A l'époque du duché napolitain, les membres de la famille faisaient partie des "nobiliores homines", qui jouissaient des privilèges accordés, après un pacte, par le duc Sergio. La plupart d'entre eux appartenaient à la place de Capuana, dans laquelle ils avaient un tiers des honneurs. Divers membres de cette famille ont bifurqué vers la Sicile, Plaisance, la France et l'Autriche ; Fabris pensait qu'il était probable que ...
Dieser Text ist eine automatische Übersetzung einer kurzen heraldischen Vorschau, sie kann Fehler enthalten.
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenCaracciolo
Variationen Nachname: Caracciolo Rossi
1. Wappen der Familie: Caracciolo
Sprache des Textes: Italiano
Bandato d'oro e di rosso al capo di azzurro. Quest'arma si trova sul sepolcro di Bernardino, arcivescovo di Napoli, vissuto nel secolo XII.
Bandato d'oro e di rosso al capo di azzurro. Cimiero: La testa di elefante.
Blasone della famiglia Caracciolo, Caracciolo di San Vito e Caracciolo Rossi, fonte: "Enciclopedia Storico-Nobiliare Italiana di V. SPRETI", Vol. II pag. 302.
Bandato d'oro e di rosso, al capo di azzurro colla bordura di argento caricata del motto "POR BIEN VER" di lettere maiuscole di nero in alto e da un paio di occhiali al naturale in punta
Blasone della famiglia Caracciolo Rossi, fonte: "Enciclopedia Storico-Nobiliare Italiana di V. SPRETI", suppl. 1.
D'oro, al leone di nero accompagnato in capo da un lambello di tre pendenti di rosso sormontato da una stella di sei raggi dello stesso. Cimiero: testa di moro. Motto: Vincere aut mori
Blasone della famiglia Caracciolo di Roma, fonte: "Enciclopedia Storico-Nobiliare Italiana di V. SPRETI" Vol. II pag. 311.
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen