Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Italiano
Adelsstand: Cavalieri - Nobili - Conti - Duchi
Adel in:Spagna
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Entre as mais nobres e antigas famílias de Castela, historicamente memoráveis, de clara e ancestral virtude, espalhadas ao longo dos séculos na Europa e nas Américas. Diz a lenda que se originou no século XIII de dois irmãos, talvez de origem francesa, talvez germânica, que se refugiaram na Espanha, pedindo a proteção do conde de Castela Fernán González de Castela, depois de se terem condenado por homicídio em um duelo de amor. Tal era sua gratidão que dedicaram suas vidas a servir seu novo país e juraram fidelidade à monarquia espanhola. Muitos descrevem os irmãos como "los carillons de la iglesia", pois estavam sempre juntos e chamavam a atenção para si mesmos graças aos seus trabalhos dedicados à Coroa e à Igreja. Porque a língua nativa dos irmãos lhes deu sotaques distintos, eles foram apelidados de "Carrillo" (versão espanhola de "carrilhão"). Ambos, depois de terem sido admitidos à nobreza com ...
Dieser Text ist eine automatische Übersetzung einer kurzen heraldischen Vorschau, sie kann Fehler enthalten.
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenCarrillo De Albornoz
1. Wappen der Familie: Carrillo de Albornoz
Sprache des Textes: Italiano
Partito, nel 1° di Carrillo, nel 2° d'oro, ad una banda di verde
Blasone della famiglia Carrillo de Albornoz in Castiglia e Andalusia. Fonti Bibliografiche: "Repertorio de blasones de la comunidad hispánica - letras M-N-Ñ-O-P-Q-R" Vicente De Cadenas y Vicent Instituto Salazar y Castro; "Armorial Général par J.B.Rietstap - Deuxième èdition refondue et augmentée - Tome I A-K".
Partito, nel 1° di Carrillo, nel 2° di verde, ad una banda d'oro caricata di una cotissa di rosso.
Blasone della famiglia Carrillo de Albornoz nelle Canarie. Fonti bibliografiche: "Repertorio de blasones de la comunidad hispánica - letras M-N-Ñ-O-P-Q-R" Vicente De Cadenas y Vicent Instituto Salazar y Castro; "Heraldica de los apellidos canarios" - Lino Chaparro D'Acosta Estudios tecnicos del blason.
Partito, nel 1° di Carrillo, nel 2° d'oro, a tre fasce di rosso.
Blasone (alias) della famiglia Carrillo de Albornoz in Andalusia. Fonte bibliografica: "Repertorio de blasones de la comunidad hispánica - letras M-N-Ñ-O-P-Q-R" Vicente De Cadenas y Vicent Instituto Salazar y Castro.
D'oro, ad una quercia di verde fruttata di rosso cimata due uccelli beccanti.
Blasone (alias) della famiglia Carrillo de Albornoz. Fonte bibliografica: "Repertorio de blasones de la comunidad hispánica - letras M-N-Ñ-O-P-Q-R" Vicente De Cadenas y Vicent Instituto Salazar y Castro.
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen