Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Variationen Nachname: Giovanni,Giovanni Centelles
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen
Antigua y muy noble familia del Reino de las Dos Sicilias, que se cree que proviene de Valenza y de la misma jamba de los Centelles. Disfrutó de nobleza en Messina, Palermo y en la ciudad de Nápoles. A Pietro fue tesorero real en el Reino de Sicilia en 1283; un Palamedes vistió el hábito de Malta y fue gran prior de Pisa y Venecia en 1373; un Enrico también fue un caballero de esta orden, alguacil de Venosa y gran prior de Messina en 1462; un Ugo era un caballero de 1472; un Amerigo también vestido con el vestido de Malta 1477; Francesco fue senador de Palermo en los años 1559-60, 1564-65, 1569-70, 1579-80 y Vincenzo, su hijo en el "Palermo restaurado", escribió que era considerado uno de los mejores ciudadanos, ricos y liberales, y Agregó que se refería a la ciudad que, al anuncio de su muerte, el ...
Dieser Text ist eine automatische Übersetzung einer kurzen heraldischen Vorschau, sie kann Fehler enthalten.
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenDi Giovanni
Variationen Nachname: Giovanni,Giovanni Centelles
1. Wappen der Familie: Di Giovanni
Sprache des Textes: Italiano
D’azzurro, a due leoni contrarampanti, trattenenti una spiga di frumento nodrita su una zolla movente dalla punta, il tutto d'oro.
Blasone della famiglia di Giovanni della Sicilia. Fonte bibliografica: "Nobiliario di Sicilia" di Antonio Mango di Casalgerardo (Palermo, A. Reber, 1912) custodito presso la biblioteca centrale della regione Sicilia.
D’azzurro, a due leoni coronati contrarampanti d’oro, trattenenti una spiga di frumento dello stesso, nodrita su una zolla al naturale. Cimiero: l’aquila nascente coronata di nero.
Blasone della famiglia di Giovanni della Sicilia. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
D'azzurro, ad una quercia accostata da due leoni affrontati d'oro controrampanti al fusto. Elmo coronato. Cimiero: un'aquila di nero. Svolazzi: a destra d'argento e di rosso, a sinistra d'oro e d'azzurro.
Blasone della famiglia Giovanni Cenetelles della Sicilia. Fonte bibliografica: "Armorial Général par J.B.Rietstap".
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen