Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Portugûes
Adelsstand: Senhores - Família Nobre
Adel in:Portugal (Portugal)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Heraldische Dossiers :
Enes
Portugûes
Família descendente, por legítima varonia, de António-José, originário de Areosa (Minho), o qual nasceu em Lisboa a 12.7.1809 e casou com D. Luísa-Maria-da-Conceição de Lima, que nasceu em Lisboa a 31.3.1826, por seu filho Ernesto-Augusto de Lima Ennes, o qual foi marido de D. Maria-Virgínia da Silva d'Eça Abranches Bizarro, filha do dr. Henrique-Joaquim de Abranches Bizarro e de sua mulher D. Maria-Guilhermina Ramos da Silva d'Eça. Era D. Maria-Guilhermina descendente, por legítima varonia, de José Ramos da Silva, cavaleiro da o. de Cristo, fidalgo de cota de armas (carta da 22.6.1743, para Ramos e Silvas), provedor da Casa da Moeda, familiar do S.to Ofício, etc., e de sua mulher D. Catarina de Orta, os quais foram pais de Matias-Aires Ramos da Silva d'Eça, cavaleiro da o. de Cristo e provedor da casa da Moeda, que de sua mulher Helena-Josefa da Silva teve José-Aires Ramos da Silva d'Eça, senhor do morgadio de Aguala, marido de D. Ana-Teresa da Silva e Moura. Deste casal foi filho Matias-Aires Ramos da Silva d'Eça que de sua mulher D. Ana-Águeda-Ludovina d'Andrade teve a Luís-Matias-Aires Ramos da Silva d'Eça que casou com D. Guilhermina Maynard de Lemos e foram pais da acima citada D. Maria-Guilhermina. Dos mencionados Ernesto-Augusto de Lima e sua mulher D. Maria-Virgínia foi filho, entre outros, o dr. Ernesto-José Bizarro Ennes, licenciado em Letras (U.L.), bibliotecário-arquivista, sócio de número da Academia Portuguesa de História e do Instituto de Coimbra. ...
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenEnes
Wappen der Familie Enes
Sprache des Textes: Portugûes
Esquartelado: no primeiro Silva; no segundo Orta; no terceiro partido de Monteiro e Bandeira; e no quarto Saldanha. Timbre: de Silva.
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen