1. Home
  2. Suche Nachnamens
  3. Suchergebnis
  4. Heraldische Spuren Inca

Nachname: Inca

Dossier: 605938
Art:Heraldische Dossiers
  • Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
  • Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Español
Adelsstand: Señores - Caballeros - Familia Noble
Adel in:España (Perú)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.

Heraldische Dossiers :
Inca


Español
Krone des Adels IncaAsí se denominó la dinastía de los antiguos Reyes del Perú, nombre que usaron como apellido sus descendientes cristianizados. Manco I., décimoquinto Rey del Perú, y Coya Rabba Cello, su hermana y segunda mujer (los dos hermanos de los célebres Hauscar y Atahualpa, Incas del Perú), fueron padres del Príncipe Sayri Tupac, que sigue, y N. Tupac, padre de la Princesa Barbola Coya, que casó con Garci Díaz de Castro, Alcalde de la Serena (Chile), y tuvieron esta hija Catalina Díaz de Castro y Coya, mujer de Gaspar de Medina, que la hizo madre de Gaspar de Medina, que celebró su enlace con doña María de Garnica, en la que procreó a Petronila de Medina Garnica Díaz de Castro y Coya, mujer de Diego Martínez de Prado, natural de Calahorra, en la Rioja, y fundador de la familia Prado, en Chile, hoy con larga descendencia. El Príncipe Sayri Tupac fué décimo sexto I., o Rey del Perú, fallecido en 1561, tuvo por esposa a la Princesa, Coya Busi Haurcay, su sobrina, y fueron padres de la Infanta Beatriz Clara Goya, su única heredera que casó con Martín García Oñez y Loyola, Caballero de la Orden de Santiago, naciendo de esta unión Ana María Coya I. de Loyola, primera Marquesa de Santiago de Oropesa y representante legítima de los antiguos Soberanos del Perú, que celebró su enlace con Juan Enríquez de Borja, del que tuvo la sucesión referida en dicha información del linaje Borja. Cristóbal Paulo Topa I., último Rey del Perú, casó con doña Catalina Tocto Useca, natural, como él, de Cuzco. Otra casa muy antigua. Así se denominó la dinastiía de los antiguos Reyes del Perú, nombre que usaron como apellido sus descendientes cristianizados. ...

Kaufen Sie ein Wappendokument mit Ihrem Wappen

Ankündigung:

  • Dieser Text ist eine kurze heraldische Vorschau
  • Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
  • Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.

Wappen Inca

Wappen der Familie Inca

Wappen der Familie Inca

Sprache des Textes: Español

En sinople, una banda, de gules engolada en dragantes de oro.


Kaufen Sie ein Wappendokument mit Ihrem Wappen
Verba Volant, Scripta Manent
(Die Worte fliegen, die Schriften bleiben)
Beispiele für heraldische Dokumente
Kaufen Sie jetzt ein professionelles heraldisches Dokument

Betrauen die Geschichte Ihres Familiennamens auf die Heraldik-Profis

Kaufe ein Dokument

Suche Nachnamens

Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt

In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.



Rechtliche Hinweise

  1. Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
  2. Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen
     
  3. Der gesamte Inhalt dieser Seite wird unter Lizenz vertrieben Creative Commons Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Unported .