Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Italiano
Adelsstand: Conti - Cavalieri
Adel in:Italia - Austria (Trentino)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Variationen Nachname: Manci di Ebenheim
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen
Oriunda di Roma trasferita a Trento nel secolo XVI per ragion di commercio ed ascritta in detto secolo a quel patriziato. Diede alla patria vari consoli, savi municipali e podestà. Ottenne il cavalierato dell' Impero nel 12 Lug. 1660 ed il titolo di conte da Maria-Teresa come Duchessa di Mantova nel 6 Apr. 1770 col predicato di Ebenheim. L'imperatrice Maria Teresa, con diploma 6 aprile 1770 concedeva il titolo di conte a Giov. Battista Venturino ed ai suoi discendenti d'ambo i sessi. Nello stesso diploma è ricordata l'antica nobiltà della famiglia e la concessione del Cavalierato del S.R.I. conferito al proavo Bernardino nel 1641 dall'imperatore Ferdinando III. La famiglia ha chiesto la iscrizione nell'Elenco Ufficiale Italiano coi titoli di nobile (mf.); cavaliere del S.R.I. (mf.); conte (mf.) in persona di Massimiliano, n. Trento 3 novembre 1857, dec. 27 novembre 1928, di Sigismondo Bernardino, di Massimiliano Carlo e di Elsa Viola ...
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenManci
Variationen Nachname: Manci di Ebenheim
1. Wappen der Familie: Manci
Sprache des Textes: Italiano
D'azzurro, al monte al naturale di verde movente dalla punta sormontato da due bracci uscenti dai
fianchi, vestiti di rosso e sostenenti insieme colle mani di carnagione un fascio di spighe d'oro. Cimiero: Un destrocherio in palo vestito di rosso e sostenente un fascio di spighe d'oro.
Blasone della famiglia Manci o Manci di Ebenheim. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.II, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Inquartato: al primo e quarto, troncato di nero e di argento al destrocherio vestito di rosso, uscente dalla punta, attraversante sul tutto e tenente in mano tre spighe d'oro poste in sbarra; al secondo e terzo, d'azzurro a tre monti d'argento. Cimiero: Nel primo il pileo troncato di nero e d'argento e crestato d'oro; nel secondo un'aquila di nero linguata dello stesso; nel terzo tre penne di struzzo, una d'argento fra due d'azzurro.
Blasone della famiglia Manci in Trento, fonte: "Enciclopedia Storico-Nobiliare Italiana di V. Spreti" vol. IV p.292.
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen