Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Italiano
Adelsstand: Marchesi - Nobili
Adel in:Italia (Sicilia)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Os Mazzeos são a família de um antigo e nobre escravo messiniano, com o título de “Barão de San Teodoro”. Entre seus membros mais ilustres está “Francesco”, que, em 1704 e 1705, teve a dignidade de “Cônsul do Mar em Messina” e, por meio de uma generosa doação de seu tio “F. Campolo”, obteve o título de “Marquês de San Teodoro”, conforme o privilégio de “1º de março de 1731”. No entanto, a nobreza dessa família remonta a um período ainda mais remoto, pois já no “século XVI” se menciona um “mensageiro Paulo”, inscrito na “Mastra nobile del Mollica” (lista XI, ano 1597), como prova do antigo esplendor da família. Quanto à origem do sobrenome, os genealogistas mais eruditos argumentam que ele pode derivar de alterações fonéticas do latim 'Mattheus', embora uma conexão com alguns topônimos homônimos, como 'Mazzeo (ME) 'ou 'San Mazzeo (CZ)', não possa ser descartada. Ao longo dos séculos, a família deu à luz homens da mais alta virtude e distintos méritos, conforme atestado por escrituras e documentos notariais. Entre eles estão: - “Girolamo”, que ocupou o cargo de “senador em Messina” nos anos “1606-1607"; - “Giovanni”, que foi “senador” em “1691-1692" e “proconservador” em “Massa di San Giorgio” em “1695"; - “Francesco”, já mencionado, “cônsul do mar em Messina” no anos “1704-1705"; - “Giovanni”, doutor em “utroque jure”, morando em “Messina em 1732";”, de Messina, doutor em 'Sagrada Teologia', certificado no ano '1785'. É assim que se transmite a memória de uma linhagem ilustre, que ao longo dos séculos soube preservar a honra e o prestígio de sua linhagem. ... ...
Dieser Text ist eine automatische Übersetzung einer kurzen heraldischen Vorschau, sie kann Fehler enthalten.
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenMazzeo
1. Wappen der Familie: Mazzeo
Sprache des Textes: Italiano
D'azzurro al guerriero armato al naturale, le mani e la faccia di carnagione, impugnante nella destra una mazza di nero in atto di percuotere un leone coronato d'oro, affrontati all'albero di verde, fustato d'oro, sormontato nel capo da una stella del medesimo, nodrito sopra un terrazzo al naturale.
Blasone della famiglia Mazzeo nobile in Sicilia e fregiata del titolo marchionale, fonte :" Nobiliario di Sicilia di Antonio Mango di Casalgerardo, 1915-1970" .
Di rosso, alla banda d'argento; a tre mazze d'armi d'oro una sull'altra ordinate in sbarra attraversanti sul tutto.
Blasone (alias) della famiglia Mazzeo, fonte bibliografica: disegno dello stemma presente nel manoscritto "Conte Edgardo Mattei, collezione rara di stemma gentilizi Italiani esistente in Roma Archivio Conte Pasini" Copia conforme per cura dell'Istituto Araldico Blasone Italiano, Bologna.
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen