Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Italiano
Adelsstand: Baroni - Conti - Nobili - Cavalieri
Adel in:Italia (Lombardia - Sicilia)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Él comenzó esta noble familia siciliana. Condisalvo hermano de Guttierre. Los caballeros Castigliani, nobles se originaron en Alemagna, quienes vinieron con el rey militar Martin, y luego se emplearon al servicio del rey Alfonzo, por quien Guttiere fue elegido su armiger, y en 1421 tenía el Castillo y Casale del Xiglio en el Ducado. de Calabria cerca del faro de Messina, con todos sus accesorios y jurisdicciones Vassalli con la carga de su gran almirante, en la misma provincia de Calabria otra onze 200. soura Garagatore della Bruca en 1423 los feudos Pancali, y de Ramasuli en el territorio Leontino, a pesar de la pretensión de Arnaldo di Villa, la mitad de los ingresos del lago Pantano de Leontini compró la Baronía de Nondifè del Infante Giovanni en el Tenitory de Augusta por 600 florines, y muchos otros territorios que obtuvo. Guttierre fue sucedido por su hermano Condisalvo, que era ...
Dieser Text ist eine automatische Übersetzung einer kurzen heraldischen Vorschau, sie kann Fehler enthalten.
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenNava
1. Wappen der Familie: Nava
Sprache des Textes: Italiano
Bandato ondato d'oro e di rosso di sei pezzi.
Blasone della famiglia Nava dalla Sicilia fregiata del titolo baronale.
Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Spaccato; nel 1° d'oro, all'aquila di nero, coronata del campo; nel 2° di rosso, all'aquila d'oro coronata dello stesso.
Blasone della famiglia Nava nobile in Milano fregiati del titolo comitale.
Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Inquartato: nel 1° di rosso, al ramo di quercia d'argento ghiandifero d'oro; nel 2° d'azzurro, al falcone ad ali spiegate, posato col piede destro su di un globo d'oro, e sostenente col sinistro una lancia posta in palo: nel 3° d'argento, a tre monti di verde ad altezza diversa, e progressiva da sinistra a destra: nel 4° di rosso, al capriolo d'azzurro.
Blasone della famiglia Nava nobile in Milano.
Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.III, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen