Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Italiano
Adelsstand: Nobili
Adel in:Italia (Friuli - Veneto)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Variationen Nachname: dalla SPiga
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen
Die alte und adelige Familie, in der Antike Dalla Spiga genannt, wurde aus politischen Gründen aus Triest ausgewiesen und flüchtete nach Vicenza, zu dessen edlem Rat sie gehörte. Ein Baptist Pagliarini, Autor der "Chronicae Vicentinae" im 17. Jahrhundert, Niccolò Pagliarini, Drucker und Übersetzer im Dienste des Marquis von Pombal, und der Kunstkritiker und Drucker Marco Pagliarini im 18. Jahrhundert. Der Commendatore GB von Crollalanza hat in seiner Arbeit "The Historical-Blasonic Dictionary", die in mehreren Jahrzehnten mit Hilfe anderer Historiker betrieben wurde, seine wahre Existenz anhand von Dokumenten und Forschungen nachverfolgt, die in den vergangenen Jahrhunderten durchgeführt wurden Pagliarini siblasona Familie wie folgt: Blau über ein Band aus Gold und Rot geschnitten, bis das sich kreuzende silberne Band auf der Trennwand, das Blau mit drei Blattgoldohren beladen, die im Band bestellt sind. Alias. Cutaway; im 1 .. rot, mit drei Ohren aus Blattgold, im Band bestellt: 2. silbernes Netz, mit drei ...
Dieser Text ist eine automatische Übersetzung einer kurzen heraldischen Vorschau, sie kann Fehler enthalten.
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenPagliarini
Variationen Nachname: dalla SPiga
1. Wappen der Familie: Pagliarini
Sprache des Textes: Italiano
Spaccato; nel 1° di rosso, a tre spighe fogliate d'oro, ordinate in fascia: net 2° d'argento, a tre bande d'azzurro.
Blasone della famiglia Pagliarini, della Spiga, del Friuli e Veneto.
Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.II, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Spaccato d'azzurro sopra un bandato d'oro e di rosso, alla fascia d'argento attraversante sulla partizione; l'azzurro caricato di tre spighe fogliate d'oro ordinate in fascia.
Blasone della famiglia Pagliarini, della Spiga, del Friuli e Veneto.
Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.II, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen