Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Italiano
Adelsstand: Nobili
Adel in:Italia (Emilia Romagna - Lazio)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Variationen Nachname: Peghini
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen
Ancient family of Modenese origin, propagated in Rome, whose memories have roots since the Renaissance, despite the oldest traces refer to Palazzo Pighini di Imola, dated 1290 AD. A Pighini, son of Stefano, was created Cardinal of the SR Church by Giulio III, elected cardinal on 20 December 1552, secretary of the memorials and superintendent of all the civil courts of Rome, with the title of Pontifical Vicar. Unfortunately he passed away at the age of 53, on November 22, 1553. The Pighini was born in Arceto, near Scandiano, in the diocese of Reggio. He is remembered in the church of S. Maria del Popolo, in Rome. The family until the eighteenth century had the Palazzo Del Gallo di Roccagiovine, located in Piazza Farnese, in Rome. That the members of the Pighini family are heedless of vulgar things, promising themselves the due reward from their own energies, prove the documents ...
Dieser Text ist eine automatische Übersetzung einer kurzen heraldischen Vorschau, sie kann Fehler enthalten.
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenPighini
Variationen Nachname: Peghini
1. Wappen der Familie: Pighini
Sprache des Textes: Italiano
Di rosso, al capriolo d' oro, accompagnato da tre crescenti montanti dello stesso.
Blasone della famiglia Pighini di Imola. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.II, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888. Note: si trova anche la forma Peghini.
Di rosso, all'albero di verde, terrazzato dello stesso, accollato da un serpe al naturale e sormontato da una pica (uccello) al naturale.
Blasone della famiglia Pighini di Reggio. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.II, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
D'azzurro, alla quercia d'oro, attortigliata da una serpe d'argento, sormontata da un uccello (???) posato, dello stesso, al capo d'oro cucito di un'aquila d'argento.
Blasone della famiglia Pighini di Velletri. Fonte: Blasonario delle famiglie veliterne, pubblicato in Araldica veliterna.
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen