Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Italiano
Adelsstand: Nobili
Adel in:Italia (Sicilia)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Guglielmo Paradivo escribe, en las familias de Francia y de la provincia de Languedoc, que en el regimiento de Ugo Cepeto, que fue el primer Maiordomo, y después de eso el Rey de Francia vivió con gran poder, y conoce al Alberico R. Signor del Castello Ribibo en la mencionada Provinca, con la carga de secretario de ese rey, de donde surgió, quien no solo adquirió una gran riqueza, sino también una gran reputación, y la benevolencia hizo a esos pueblos. Sin embargo, cuando el rey Ugo murió, el rey Ruberto, su hijo, que odiaba la próspera fortuna de Alberico, le sucedió en la dominación real, lo comenzó bajo varios pretextos de crímenes graves, para continuar en gran medida, por lo que R. se retiró con sus hijos Giovanne y Filippo en Cataluña, por medio de su riqueza, quienes con sus cursos de havea, por lo tanto, vivieron con gran esplendor, y finalmente murieron en Barcelona, dejando a Filippo en la misma ciudad con Beltranda de Visconti di Castelletti. Porque el otro hijo, Giovanne R, después de la muerte del rey Ruberto, recuperó sus efectos en Languedoc, y Castelli en el que siguió su extensa posteridad. El mencionado Filippo R. con su esposa Beltranda, procreó a Alberico, Ugo, Carlo y Guglielmo, quienes vivían en ese Principado con cargas militares supremos. De dicho Alberico R., y Gueralda Castellar nacieron su esposa Bernardo y Guerao R., que floreció enormemente en el arte militar. El mencionado Bernardo proclamó a Guglielmo Alberico, y Gaspare, quien luchó bajo el rey Giayme al conquistador Rey de Aragón, cuyas olas compraron algunos castillos y villas en esa provincia, cuyo hijo Peter R., sirviendo al rey Peter de Aragona di Cameriero, pasó con eso a la compra del Reino de Sicilia en 1282. del cual luego tuvo Castellania, y el gobierno de Terra Castello, y Casali di Iace en el mismo año, que le confirmó a su hijo Antonio del rey Federico II . en 1320. quien cayó en Catania con Adriana de gl'Emporij, una noble catalana, que procreó Pietro Antonio, Francesco y Federico R. página del rey ...
Dieser Text ist eine automatische Übersetzung einer kurzen heraldischen Vorschau, sie kann Fehler enthalten.
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenRibiba
1. Wappen der Familie: Ribiba
Sprache des Textes: Italiano
D'oro, a tre merli di nero.
Blasone della famiglia Ribiba dalla Sicilia. Fonte Bibliografica: "Teatro Genologico delle Famiglie Nobili Titolate Feudatarie ed Antiche Nobili del fidelissimo Regno di Sicilia viventi ed estinte" Libro III, del S.Don Fialdelfio Mugnos, Palermo 1647.
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen