Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Variationen Nachname: dal Sasso,Sassi
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen
Antigua familia de Rovigo, a cuyo Consejo Noble se le atribuye desde el 10 de enero de 1623 y se confirmó en su nobleza con la Resolución Soberana el 8 de julio de 1820. La familia está registrada en la Lista Oficial de Nobles Italianos con el título de noble (de Rovigo) (mf. ), en la persona del último reconocimiento de Nicolò, por Romualdo (1841). La familia levantó los brazos. De león verde a dorado, lengua roja, sosteniendo una piedra plateada con la pata derecha. Otra rama Familia noble de Scala, ex patricio de Rávena y de la misma casa de S. Romualdo, el fundador de la Orden de los Camaldolesi en el siglo XI. En un ms anónimo. siglo 17 Reportado por la Cámara, leemos que en el Palazzo Sasso en Scala "en el lugar llamado i Sassi seu S. Andrea de Pando" se podía ver "entre los arcos ...
Dieser Text ist eine automatische Übersetzung einer kurzen heraldischen Vorschau, sie kann Fehler enthalten.
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenSasso
Variationen Nachname: dal Sasso,Sassi
1. Wappen der Familie: Sasso
Sprache des Textes: Italiano
D'azzurro, alla testa di Moro di nero, attortigliata d'argento, accompagnata in capo da due rose, una di rosso a destra, e l'altra d'argento a sinistra.
Blasone della famiglia Sasso nobile in Giovinazzo (Terra di Bari). Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.III, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Spaccato d' argento e d'azzurro, colla fascia in divisa d'oro, caricata da una lista ondata di nero; nel 1° una rosa di rosso; nel 2° un monte di tre cime d'argento, movente dalla punta.
Blasone della famiglia Sasso nobile in Nola (Terra del Lavoro). Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.II, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
D'azzurro, alle quindici pietre d'argento poste in cuore 1,2,3,4,5 accompagnate da tre stelle (8) d'oro. Elmo coronato: Cimiero: tre piume di struzzo d'argento. Svolazzi d'argento e d'azzurro.
Stemma della famiglia Sasso o Sassi da Forlì (Italia) in Trau (Dalmazia). Fonte bibliografica: "Armorial Général par J.B.Rietstap".
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen