Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Italiano
Adelsstand: Nobili
Adel in:Italia (Toscana - Campania - Sicilia)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Variationen Nachname: de Simone,di Simone
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen
Sehr edle Familien, ursprünglich aus Frankreich und Genealogen wie Marco Giliberti und Guglielmo Paradino, sagen, dass sie aus der sehr klaren Familie der Herren der Rocca di Simon im Herzogtum Anjou stammt. Ein Olivier ging mit dem König Carlo d'Angiò nach Italien, und in der Krönung, die dieser König 1264 in Palermo von Trapani aus machte, ließ er den zuvor erwähnten Olivier dort, damals seinen Konservator des Tribunals von Real Patrimonio. Letzterer engagierte sich bei Leonora Filiacin, der Tochter von Giovanni, einem Adligen aus Trapani, mit dem er Oldorico Simone hervorbrachte. Er verliebte sich in Perna di Ferro, edle Jungfrau, und in ihre gezeugten Giovanni, Oliviero und Rinaldo, die Nachfolger tugendhafter Herren wurden und von den aragonesischen Königen in sehr hoher Qualität empfangen wurden, die in mehreren Jahren Rektoren der Stadt Trapani waren, und von Mazara, wo Oliviero 1330 mit Lucia Formica, Adliger derselben Stadt, fiel und dort seine Familie ...
Dieser Text ist eine automatische Übersetzung einer kurzen heraldischen Vorschau, sie kann Fehler enthalten.
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenSimone
Variationen Nachname: de Simone,di Simone
1. Wappen der Familie: Simone
Sprache des Textes: Italiano
D'azzurro, ad un pino nodrito su un terrazzo con il tronco accollato di un serpente, il tutto al naturale accostato da due rose di rosso fogliato e stelate di verde.
Blasone della famiglia Simone in Campania e Sicilia. Fonte bibliografica: "Armorial Général par J.B.Rietstap 1904".
D'azzurro al leone fissante il sole orizzontale destro, il tutto d'oro.
Blasone della famiglia Simone o de Simone in Sicilia. Fonti bibliografiche: "Nobiliario di Sicilia" di Antonio Mango di Casalgerardo (Palermo, A. Reber, 1912); "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.II, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Blasone della famiglia Simone o di Simone della Toscana; fonte bibliografica: "Raccolta Ceramelli Papiani" custodita presso l'archivio di stato di Firenze, fasc. 7711.
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen