Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Español
Adelsstand: Señores - Caballeros - Familia Noble
Adel in:España (Vizcaya)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Heraldische Dossiers :
Urraza
Español
Una casa de este apellido radicó en la anteiglesia de Ceberio, del partido de Bilbao (Vizcaya), y de ella fué Martín de U., esposo de doña Lucía de Orbe, y ambos padres de Domingo de U. y Orbe, que casó con doña Francisca de Arana y procrearon a Bernardo de U. y Arana, bautizado en Olavarrieta el 20 de Agosto de 1674, que se unió en matrimonio con doña Josefa Larrea Aspuru, naciendo de este enlace Manuel de U. y Larrea, bautizado en la anteiglesia de San Pedro de Murueta, del Ayuntamiento de Orozco y partido de Bilbao, el 4 de Marzo de 1712, que tuvo por esposo a doña Josefa de Uriondo, a la que hizo madre de José Antonio de U. y Urionzo, bautizado en San Pedro de Murueta el 25 de Octubre de 1742, que ganó Real provisión de vizcainía en la Chancillería de Valladolid el 15 de Abril de 1772. De la misma casa procedió Martín de U., casado con doña María Pérez de Arandia, de la que tuvo a Juan Bautista de U. y Arandia, que contrajo matrimonio con doña María Juana U., naciendo de esta unión Martín de U. y Uriarte, que casó con doña Catalina de Subilaga y procrearon a Felipe de U. y Subilaga, que nació en Salinas de Léniz (Guipúzcoa), el 2 de Mayo de 1728, y casó con doña María Ignacia de Obieta, naciendo de este enlace Juan Antonio, nacido en Noviembre de 1759, Escribano de S. M. y del número de Madrid y Mayor de las Tropas de la Casa Real, que ganó Real provisión de vizcainía el 4 de Enero de 1802, ingresando en el Cuerpo de Hijosdalgo de Madrid. ...
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenUrraza
Wappen der Familie
Sprache des Textes: Español
Una torre sobre ondas de azur rodeada de una cadena.
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen