El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Français
Nobleza: Seigneurs - Nobles
Nobles en:France (Vivarais)
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Nous rencontrons rarement le nom de Bouveron et encore le trouvons nous sous différentes orthographes. Nous ne pouvon donc que citer quelques notes sans valeur généalogique. Bouveyron Revue du Vivarais 1899, p.509: " 11 avril 1641. Contrat de mariage: Ledit contrat fut faict et récité au Peyron, mayson desdits sieurs de Baronnat, la Mure et de Saint- Gervais: Présents messire Pierre royer, curé de Quintenas, noble Antoyne Bollioud, sieur du regard, de Bourg-Argental, honorable Bernardin Guigon, de Saint-Julien, commis des douanes, et François Bouveyrond, habitant audit Peyron." Le Peyron est un domaine ou château de la commune de Quintenas. Nous trouvons encore le nom de Boveyron dans une vente datée du 12 mars 1538, où sont cités les hoirs de Alinos Boveyrone. (Revue du Vivarais 1898, p.171). Le 6 décembre 1768, le sieur Bouveron, signe comme témoin au mariage de sieur Pierre Blanc, bourgeois, fils de sieur Pierre et de demoiselle Alexandrine Roux; et demoiselle Marie Bouvier, fille de sieur Louis Bouvier, négociant et de demoiselle Suzanne tavernol. (Archives de Chomérac). ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.