1. Home
  2. Search last name
  3. Search Result
  4. Origin of last name

Dossier: 723230
Type: Heraldic Traces

Last name
Brüsehaber

Nobility: Adelsfamilie - Ritter
Nobles in:
Deutschland
Language of the text: Deutsch

Heraldic Preview
Brüsehaber

Rating:

Deutsch


Hinricus Brusehavere 1255 Pommern Ritter Reiner 1284 Bremen Ratsherr Thiemannun 1317 Ritter Domkaplan Ist der sehr früh bezeugte, an der östlichen Hälfte der Wasserkante beheimatete Name hat mancherlei Auslegungen gefunden. Man hat an Entwicklung aus einem (nicht feststellbaren) Ortsname Brüsehof gedacht, wohin auch der mehrfach vorhandene Sippenname Brüshof, Brüsehoff zu weisen schiene. Allein die Urkundenbelege sprechen doch zu entschieden dagegen. Auch die Ortsnamen Brusow (Mecklenburg), Brüssow können nicht in Frage kommen. - Zum anderen eine Hafergattung "Brüsehafer" läßt sich nicht feststellen. - Auch für die Auffassung des Brüsehafer als eines "Brausekopfs" (zu mittelniederdeursch brûsen) bieten sich keinerlei Anhaltspunkte. - Woeste, dessen Meinung schwer wiegt, dachte an niederdeutsch brûse, brûsche (zu älterem hriûsan gleich cadere/fallen, ruere/ausraufen). - Wir selber möchten dem Urteil der zuständigen Fachleute anheimstellen, ob nicht an das angelsächsische brysan gleich "zerstoßen, zerreiben schroten" (vergleiche, englisch bruise), zu denken ist, zu dem das mittelniederdeutsche brôsch (niederländisch broos) gleich "zum Zerbrechen geneigt, leicht zu zerkrümeln" in Ablaut steht. Zu dieser ganzen Gruppe stellt sich als urverwandt lateinisch frustum. Brüsehaber wäre dann Satzname und als "Schrote den Haber" aufzufassen und als "Grüttemaker", "Grützmüller" zu übersetzen. Bei dem ungeheuren Bedarf an Habergütze mochte sich ein derartiger Satzname ohne weiteres nahe legen. Stütze empfängt diese Aufstellung durch den im ostpreußischen Raum häufigen Sippenname Brieskorn und durch den in Nordwestdeutschland heimischen Sippenname Prösebotter (einer, der durch Stoßen Butter macht). Brusehavere Obwohl keine sicheren Angaben zur Datierung des geschichtlichen Ursprungs und zu seiner Zuordnung zu einem bestimmten Gebiet vorhanden sind, ist ein Nachweis des Adels über die Deutung des Wappens möglich. Seit Beginn des 15. Jahrhunderts lockerte sich die Verbindung des Wappens mit dem Landbesitz immer mehr, da die Wappenvergabe auf immer größere Personenkreise und Familien aus den Bürgerräten, Inhaber bestimmten Ämter oder Handel- und Gewerbetreibende ausgedehnt wurde.

Buy a heraldic document with your coat of arms


Coat of arms of family
Brüsehaber


Buy a heraldic document with your coat of arms


Rating:

Search last name



Verba Volant, Scripta Manent
(Spoken words fly away, written words remain)

Order now a Professional Heraldic Document

A Heraldic document is a Professional Heraldic Research on the surname consists in searching all the facts, the places, the possessions, the people, the trades and the professions, assignments, nobility titles, coat of arms, deeds, origin etc of a certain surname.
Entrust the story of your family name to the heraldry professionals

Trust, Transparency, Professionalism. These are our values

Go to Catalog

Only handwork

Heraldrys Institute of Rome strongly believes in the intellectual work of human beings and for this reason, given the type of its activity uses only craftsman work.

Behind our works there is always the meticulous work of heraldic researchers as well as our customer service is handled by experts in customer care.


For more information or questions please do not hesitate contact us:

Email: heraldrys.institute.rome@gmail.com
(Deutsch, English, Español Français, Italiano, Português)

For information on our products you can contact our office, we speak only in Italian, English or French, for other languages write an email :


Legal notices

  1. The Heraldic Traces are dossiers made by an A.I. useful as a starting point for researchers and passionate heraldists and confirm that there is information to work on and it is possible to order a heraldic document.
  2. Variations of surnames are frequent and mainly derive from involuntary acts such as translation errors or dialectal inflections or from voluntary acts such as attempts to escape persecution or acquisition of titles and properties of other families
     
  3. All content on this page is distributed under license Creative Commons Attribution - Share Alike 3.0 Unported .