Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Portugûes
Adelsstand: Senhores - Família Nobre
Adel in:Portugal - Espanha (Castilla)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Variationen Nachname: La Cueva
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen
Castilian family, very illustrious. In the years 1152, D. Pedro de la C. lived, the date on which Count D. Manrique and his wife, D. Ermesenda, granted him a privilege, which included cer infanção e hijo dalgo, as it was in the Count's land, and granted him the inheritance of Xafra. He married D. Carmona, originating from this marriage the Cuevas. João Perez Mogulhém, born in the town of Cáceres, in Monthanhas, welcomed Ana Carrilho and started living in the city of Jaen. The ancestry of this João Perez is unknown, but it is known that his son, Martim Perez Mogulhém, who was a party musician in Jaen, married for love and stealing with D. Catarina de la C., daughter of D. João Cobo de la C., twenty-four from the city of Jaen, a place that her principals used to occupy, and his first wife, D. Brites Cobo de Narvais, ...
Dieser Text ist eine automatische Übersetzung einer kurzen heraldischen Vorschau, sie kann Fehler enthalten.
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenCueva
Variationen Nachname: La Cueva
1. Wappen der Familie: La Cueva
Sprache des Textes: Portugûes
De prata, com um dragão de verde, mantelado de ouro, com duas palas de vermelhos, bordadura do mesmo carregada de oito aspas de ouro. Timbre: o dragão do escudo, sainte.
Brasão da família La Cueva, Lacueva ou Cueva, fonte bibliográfica do brasão: "Armorial Lusitano - Anuário da Nobreza de Portugal".
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen