Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Portugûes
Adelsstand: Senhores - Família Nobre
Adel in:Portugal - Espanha (Castilla)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Variationen Nachname: La Cueva
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen
Famille castillane, très illustre. Dans les années 1152 vivait D. Pedro de la C., date à laquelle le comte D. Manrique et son épouse, D. Ermesenda, lui accordèrent un privilège, qui comprenait cer infanção e hijo dalgo, comme c'était le cas sur la terre du comte. , et lui accorda l'héritage de Xafra. Il épousa D. Carmona, originaire de ce mariage les Cuevas. João Perez Mogulhém, né dans la ville de Cáceres, à Monthanhas, a accueilli Ana Carrilho et a commencé à vivre dans la ville de Jaen. L'ascendance de ce João Pérez est inconnue, mais on sait que son fils, Martim Pérez Mogulhém, qui était musicien de fête à Jaen, s'est marié par amour et vol avec D. Catarina de la C., fille de D. João Cobo de la C., vingt-quatre ans de la ville de Jaen, lieu qu'occupaient autrefois ses dirigeants, et sa première épouse, D. Brites Cobo ...
Dieser Text ist eine automatische Übersetzung einer kurzen heraldischen Vorschau, sie kann Fehler enthalten.
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenCueva
Variationen Nachname: La Cueva
1. Wappen der Familie: La Cueva
Sprache des Textes: Portugûes
De prata, com um dragão de verde, mantelado de ouro, com duas palas de vermelhos, bordadura do mesmo carregada de oito aspas de ouro. Timbre: o dragão do escudo, sainte.
Brasão da família La Cueva, Lacueva ou Cueva, fonte bibliográfica do brasão: "Armorial Lusitano - Anuário da Nobreza de Portugal".
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen