Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Italiano
Adelsstand: Conti - Nobili
Adel in:Italia (Marche)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Variationen Nachname: Barbarossa,Tomassini
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen
Según la tradición, la familia Tomassini BarbarossaZ de Montelupone tiene para su progenitor el mensajero Simone, IVD y noble de Fano que en 1425 era el podestà de Montelupone, pero su descendencia aún no se ha establecido. Es cierto que una rama de esta familia agregada en el sec. XVII a la nobleza de Recanati, levantó el mismo escudo de armas de Fano "azul con tres lirios dorados 1, 2"; que desde el siglo XV de Montelupone vivieron cómodamente y fueron notarios. Los documentos de la agnación, por lo tanto, se refieren a un Francesco, que vivió a fines de siglo. XV, que podrían ser hijos de dicho Messer Simone. Francesco tuvo tres hijos: Ser Nicola, que era notario y solo tenía una hija casada con el noble Cruciano Cruciani de Recanati; Antonio (dec. Antes de 1562), quien era jefe de la rama permaneció en Montelupone, quien murió en la ...
Dieser Text ist eine automatische Übersetzung einer kurzen heraldischen Vorschau, sie kann Fehler enthalten.
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenTomassini Barbarossa
Variationen Nachname: Barbarossa,Tomassini
1. Wappen der Familie: Tomassini Barbarossa
Sprache des Textes: Italiano
Partito; nel 1° d'azzurro, alla fascia d'argento caricata di tre gigli d'oro, accompagnata in capo da un vaso coperto d'argento fumante, ed in punta da un monte di verde di tre cime all'italiana reggente un istrice al naturale; nel 2° d'azzurro, alla fascia d'argento, accompagnata in capo da tre barbe di rosso ordinate in fascia, ed in punta da un monte di verde di tre cime all'italiana.
Fonte: "Enciclopedia Storico-Nobiliare Italiana di V. SPRETI", vol VI pag.630.
Partito: nel primo d'azzurro alla fascia di rosso caricata di tre gigli d'oro, accompagnata in capo da una coppa fumante, ed in punta da un monte di verde di tre cime di verde all'italiana, movente dalla stessa, reggente un istrice al naturale; nel secondo d'azzurro alla fascia d'oro accompagnata in capo da tre barbe di rosso, ordinate in fascia, e in punta da un monte di tre cime di verde movente dalla stessa.
Tomassini e Tomassini Barbarossa. Citato in "Enciclopedia Storico-Nobiliare Italiana di V. SPRETI", vol VI pag.628.
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen