1. Home
  2. Suche Nachnamens
  3. Suchergebnis: Palla

Heraldische Suche
Palla

Heraldische Dossiers

Palla
Variationen Nachname: della Palla
Wappen der Familie Palla Adel: Italia (Toscana)
Adelsstand: Signori
Sprache des Textes: Italiano

Palla
Wappen der Familie Palla Adel: España (Navarra)
Adelsstand: Señores - Caballeros - Familia Noble
Sprache des Textes: Español

Doña Palla
Wappen der Familie Doña Palla Adel: España (Asturias)
Adelsstand: Señores - Caballeros - Familia Noble
Sprache des Textes: Español

Wappen der Familie

Das könnte Sie interessieren

Suche Herkunft und Etymologie Italienischer Familiennamen

PALLA

Palla hat verschiedene Sorten in ganz Italien, eine in der Region Belluno und Treviso, eine in der Region La Spezia, Massese, Lucca und Pisa, eine in der Region Grosseto, Viterbo, Rom und Rieti, eine sehr kleine in der Region Caserta, eine in der Region Catania und eine in der Region Cagliari. es könnte aus der Italienisierung des griechischen Namens Pallas stammen, ein Name, der im Mittelalter auch in der Toskana weit verbreitet war, wie wir aus dieser Schrift von 1432 in Florenz ableiten können: "..Item deliberaverunt quod notarius Works teneatur facere bullettinum relapsationis et liberationis facti ad instantiam operariorum dicte Stincharum Communis Florentie de Antonio de Davizis, ja und in quantum Pallas de Davizis fideiusserit pro dicto Antonio de solvendo Arbeiten debitum ad quod dictus , actento quod ipse non tenetur pro eis ... ". Ergänzungen von Giuseppe Concas BALL: auf Italienisch bedeutet es "Ball" = Kugel, die in verschiedenen Arten von Spielen und Sportarten verwendet wird: Gummi, voll und leer; Leder, mit Innenschlauch; von Lumpen und dergleichen; von variablen Abmessungen und Gewicht usw. Der Begriff stammt vom langobardischen "Ball" und entspricht dem frankierten "Balla". In der sardischen Sprache heißt der Ball "sa bòccia" und ist ein Italiener; nur der Akzent des "o" ändert sich: von akut wird es ernst. Stattdessen ist "sa palla" in sardischer Campidanese-Sprache Stroh; sa pá ?? a in Logudorese, sa paža in den zentralen Dialekten und stammt aus dem lateinischen "palea". Die Milchstraße in Campidanese ist ein "Ia de sa Palla". Appallài = Gib den Bestien den Strohhalm. Wenn eine Person uns mit ihren Reden belästigt, verwenden wir den Ausdruck: "Ses appallendimì"! = "Du gibst mir den Strohhalm"! Der Familienname ist in alten Dokumenten der Sprache und Geschichte Sardiniens vorhanden. Unter den Unterzeichnern des Friedens von Eleonora, LPDE von 1388, gibt es eine bestimmte, Palla Francesco, Ville Macumerii, Macumerii und Curatorie de Marghine de Gociano ... Macomer etc.

Bibliografische Quelle "L'origine dei cognomi Italianim storia ed etimologia" di E. Rossoni disponibile online su: https://archive.org/


Kaufen Sie ein Wappendokument mit Ihrem Wappen


Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt

In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.

 
Verba Volant, Scripta Manent
(Die Worte fliegen, die Schriften bleiben)
Beispiele für heraldische Dokumente
Kaufen Sie jetzt ein professionelles heraldisches Dokument

Betrauen die Geschichte Ihres Familiennamens auf die Heraldik-Profis

Kaufe ein Dokument