El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Nobili
Nobles en:Italia
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Originario de Alemagna, se cree que es una rama de los antiguos condes de Cleves y Juliers, que tiene las mismas armas. El más antiguo conocido de esta familia es el Caballero Ugo, que vivió hacia fines del siglo XI, quien en 1091 realizó un acto de reconocimiento de un feudo al Emperador. Arnolfo, su hijo, fue prior de S. Orso y, en 1140, fue consagrado obispo de Aosta. En 1195, los señores de ZZZ disfrutaron del señorío y la jurisdicción de todo el mandato de Avise, que consistía no solo en la parroquia de este nombre, sino también en la de Valgrisenche, y disfrutaba de los ingresos de Runa Lyverogne y parte de S. Nicola di Civoyes con sus adicciones. La presencia del lema en la bibliografía documentada de la familia confirma la nobleza ancestral de la familia. De hecho, el origen del lema se remonta a alrededor del siglo XIV y debe buscarse en esos dichos ingeniosos que estaban escritos en las pancartas o banderas de los caballeros, que se muestran en las ventanas de las posadas donde se hospedaron, durante los torneos y durante los torneos mismos. . Lema familiar: Qui tost avise tard se arrepent. ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.