El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Nobili
Nobles en:Italia (Piemonte)
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Variaciones Apellido: Boggietti
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.
Una familia de Cherasco que tenía el señorío de Lachelle en la persona del abogado Gio. Batta, de Giovanni Domenico, quien fue infiltrado el 3 de febrero de 1722 e invirtió el siguiente 5 de marzo y 14 de julio de 1733. Era su hijo, entre los otros, el abogado Domenico (fallecido el 4 de agosto de 1777) que fue investido con Lachelle el 1 de febrero de 1760. De su boda con Lodovica Antonietta Aurelio Bealesio tuvo: Gio. Battista e Ignazio (fallecido en Turín, el 17 de junio de 1808) se casaron con Clara Brizio di Castellazzo y fue Felicita (nacida Cherasco, el 31 de enero de 1785) quien se casó con el conde Vincenzo Deabbate; Fortunata; María Magdalena que se casó con Aurelio Stefano Milliani; Giuseppe y Carlo. Este último (nacido el 14 de octubre de 1804, fallecido en Turín 1879), se casó con Teresa Vegllio di Castelletto ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.