El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Nobili - Conti - Signori
Nobles en:Italia (Emilia Romagna)
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Variaciones Apellido: Boiardo
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.
Nobile famiglia reggiana, con residenza in Scandiano, detta Boiardi o Boiardo, di chiara ed avita virtù, propagatasi, nel corso dei secoli, in diverse regioni d'Italia. L'origine di tal cognominizzazione, al dir di illustri genealogisti, andrebbe ricercata nel nome proprio "Boiardo", derivato, a sua volta, dal sassone "bogen" e "hard" (= forte nel trarre l'arco), ed appartenuto, probabilmente, ad un, oggi ignoto, capostipite. Tal famiglia, inoltre, la quale abitò la c.d. "Rocca dei Boiardo", risalente al XII secolo, oggi monumento di indubbio valore storico culturale, dal 1423 per 137 anni, e la quale fu padrona del Castello di Rubiera, in ogni epoca, sempre riuscì a distinguersi, grazie agli elevati personaggi, a cui diede i natali. Tra questi, ricordiamo: Gherardo, Arciprete di S. Faustino, vivente nel 1356; Mons. Niccolò, Vescovo di Ferrara, nel 1400; Mons. Pietro e Mons. Carlo, Vescovi di Modena; Ippolito, dottore in "utroque jure", vivente in Reggio Emilia, nel 1470; Melchiorre, notaio ducale, vivente in Modena, nel 1521; Giulio Maria, notaio e saggista, vivente in Ravenna, nel 1545; Emilio, insigne medico, vivente in Ravenna, nel 1550; Bernardino Boiardi, protonotario apostolico e familiare dei Papi Giulio II e Leone X, durante il ventennio in cui essi furono padroni di Reggio, tolto agli Estensi, il quale stette continuamente alla corte Papale e potè godere numerosi benefici ecclesiastici, e che divenne Rettore di S. Terenziano, nel 1551; Leandro, assai erudita letterato, esperto di antichità latine e greche, vivente nel 1554; cav. Alfonso, segretario, cancelliere ed ambasciatore ducale, vivente in Modena, nel 1556. Un ramo passato in Ferrara fu devotissimo agli Estensi, ed ottenne i primi onori cittadini. Tra i letterati della casata, merita special menzione il celebre poeta Conte Matteo, autore dell'Orlando Innamorato, governatore di Reggio, capitano del popolo di Modena, e signore di Scandiano. I cognomi così antichi, senza dubbio alcuno, rendono decoro non solo alle famiglie ma anche alle città che li hanno accolti; pare siano, infatti, molto riguardevoli i soggetti viventi di questa famiglia che, con tanto decoro, sostentano questo nobile cognome, che ha avuto vari soggetti illustri. ...
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
BlasónBoiardi
Variaciones Apellido: Boiardo
1. Escudo de la familia: Boiardi
Idioma del texto: Italiano
Di rosso, al capriolo alzato d'argento
Blasone della famiglia Boiardi o Boiardo nobile in Emilia Romagna. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.