El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Cavalieri
Nobles en:Italia
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Alte und berühmte Familie, ursprünglich aus Ferrara, die sich über die Jahrhunderte in verschiedenen Regionen Italiens verbreitete. Der Ursprung dieser Erkenntnis, um es gelinde auszudrücken, sollte in einer dialektalen Form des mittelalterlichen Namens "Bonora" gesucht werden, der wahrscheinlich einem heute unbekannten Vorfahren gehört. Auf jeden Fall wurde diese Linie wahrscheinlich mit dem Rittertum geschmückt, nachdem 1509 ein Carlo Bonara unter dem Banner von Este an dem berühmten Waffenereignis der Schlacht von Polesella teilgenommen hatte, das durch Mut und Tugend gekennzeichnet war. in dem die Landarmee unter der direkten Aufsicht von Alfons I. die Venezianische Republik besiegte. Auch später zeichnete sich die Familie immer wieder durch die berühmten Persönlichkeiten aus, die sie zur Welt brachte, unter denen wir uns erinnern: Cav. Carlo, Este-Botschafter, an verschiedenen italienischen und europäischen Gerichten, lebte 1530 in Ferrara; Guido, Arzt in "utroque jure", lebte 1534 in Ferrara; D. Matteo, Kanoniker, Theologe und apostolischer Kommissar, lebte 1562 ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.