El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Variaciones Apellido: Bonel,de Bonellus
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.
Aus dem primitiven Wort Bon, das gut bedeutet, wurden verschiedene Wörter wie Bonellus, Bonet, Boni, Bone, B. und Bonitus abgeleitet, die seit der Antike als Familienname oder Unterscheidungsmerkmal für Männer verwendet wurden, die sich durch ihre Taten von anderen abheben oder Tugenden. Bitte lesen Sie, dass der Nachname B. aus Mailand stammt; dass seine Ritter nach Spanien gingen, um gegen die Mauren zu kämpfen und König Don Jaime I., dem "Eroberer", zu dienen; dass in Italien ihre Namen Boneli und Bonelli waren und dass sie in Spanien mehrere Zweige mit dem Nachnamen B gründeten. Es ist jedoch nicht bewiesen, dass der italienische Ursprung der Linie uns betrifft, und deshalb müssen wir uns auf die Nachrichten vom beschränken B. Spanier werden gehabt. Sie ließen sich hauptsächlich in Navarra und Aragon nieder, von wo aus sie nach Katalonien, Castilla la Vieja und Andalusien gingen. ...
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
BlasónBonell
Variaciones Apellido: Bonel,de Bonellus
1. Escudo de la familia: Bonell
Idioma del texto: Español
Escudo cortado: la partición alta de oro, con una torre de azur, de cuyas almenas sale una mano de carnación sosteniendo dos llaves de gules puestas en sotuer, y la partición baja de azur, con tres flores de lis de oro puestas en triángulo.
Escudo de la famiglia Bonell o Bonel. Fuentes bibliográficas: "El solar catalan, valenciano y balear - Tomo primero A. y A. Garcia Carraffa Libreria internacional"; El solar vasco navarro - Tomo segundo A. y A. Garcia Carraffa Libreria internacional; "Repertorio de blasones de la comunidad hispánica - letras A-B-C-CH Vicente De Cadenas y Vicent Instituto Salazar y Castro".
En oro, dos espadas, en aspa, acompañadas de quatro cabezas de moro en su huecos.
Escudo de la famiglia Bonell o Bonel. Fuente bibliográfica: "Repertorio de blasones de la comunidad hispánica - letras A-B-C-CH Vicente De Cadenas y Vicent Instituto Salazar y Castro".
En azur, un puente de tres arcos, de oro, bajo la arcada central, tres rocas de plata, y en jefe, una cabeza de moro, degollada, que son las del valle del Roncal
Escudo de la famiglia Bonell o Bonel. Fuente bibliográfica: "Repertorio de blasones de la comunidad hispánica - letras A-B-C-CH Vicente De Cadenas y Vicent Instituto Salazar y Castro".
En gules, un castillo, de oro, en cuatro almenas, aclarado de azur, con dos lebrelss atados a la argolla de su puerta y sumado de un bonete de sable. Bordura jaquelada de plata y azur.
Escudo de la famiglia Bonell o Bonel. Fuente bibliográfica: "Repertorio de blasones de la comunidad hispánica - letras A-B-C-CH Vicente De Cadenas y Vicent Instituto Salazar y Castro".
En gules, un castillo, de oro, de cuatro torres, aclarado, de azur, con dos lebreles atados a su puerta, sumado de un bonete, de sable. Bordura jaquelada, de plata y oro.
Escudo de la familia Bonell o de Bonellus en Andalusia. Fuente: "Heraldica Patronimicas Española y sus Patronimicos Compuestos".
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.