El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Baroni
Nobles en:Italia (Sicilia)
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Variaciones Apellido: Buonaccolti,Buonacolsi
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.
Ich kann Mario Equicola, den Schriftsteller von Mantuas Dingen, die Familie Buonaccolti, über Buonacolsi und Buonacosi und seinen alten Adel nicht loben. Mantua war nach dem kaiserlichen Regiment von Teobaldo Conte di Canosa regiert, der von Ottore nach Imp gewählt wurde. In der Regierung folgte sein Sohn Bonifatio, der starb, ohne Nachkommen hinterlassen zu haben; denn er regierte seine Frau Beatrice, die eine umsichtige Frau war. Nach Beatrices Tod übernahm die Gräfin Matilda, die Schwester des oben genannten Bonifatio, das Regiment, das ihm von Kaiser Enrico tezo weggenommen wurde, und Mantua blieb 1120 in Freiheit unter dem Imperium. Dann puoco ich und fast im selben Jahr Der Kavalier namens Sardello, der von den Visconti abstammte, indem er Liberalität und liebevolle Güte gegenüber den Völkern einsetzte, stammte von denen, die vom Herrn empfangen wurden, und regierte bis 1174. Nach seinem Tod blieb Mantua 100 Jahre lang unter dem jährlichen Regiment. Im Jahr 1275 wählten die Völker aufgrund der großen Revolutionen, die in dieser Stadt aufgrund der Konkurrenz vieler mächtiger Familien stattfanden, den Adelskörper à Pianamonte Buonaccolsi und Ottonello di Zenacalli; Nachdem Zenacalli auf Befehl von Buonaccolsi zum Sterben gebracht worden war, blieb nur die gesamte Regierung bei ihm, was mit diesen Völkern sehr glücklich war. Es übernahm die Herrschaft nach dem Tod von Pianamonte, der 1289 folgte. Bardellono, sein Sohn, der sich sehr schlecht rächte, so dass er von Botticella Buonaccoltis eifrigem Ritter und Autorität, der bis 1308 regierte, mit seinem Bruder vertrieben wurde Sein Tod folgte Passarino, seinem Bruder Kavalier von großem Mut, aber er wartete den ganzen Weg, um die Herrschaft zu erhöhen, und wurde mitten auf dem Platz von Luiggi Gonzaga unter dem Eifer getötet, die Stadt zu befreien. Dies war Luiggi, einer der Adligen und mächtigen Bürger davon, der von einem Kavalier Alemanno namens Gonzaga abstammte, der mit den Langobarden dorthin gegangen war und ihn mochte. Ich kann nicht dominieren, abgesehen von dem guten Eifer, die zu behalten In der alten Freiheit wurde ihm 1328 das Heimatland verliehen. Er ruinierte überhaupt nicht nur die Familie Buonaccolti, sondern alle, die es hatten verhindern können. Hebbe drei Frauen, von ...
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
BlasónBuonacosi
Variaciones Apellido: Buonaccolti,Buonacolsi
1. Escudo de la familia: Buonacosi
Idioma del texto: Italiano
D'argento, alla fascia di rosso, cimata da una testa di porco al naturale, sormontata da una crocetta di rosso.
Fonte Bibliografica: "Teatro Genologico delle Famiglie Nobili Titolate Feudatarie ed Antiche Nobili del fidelissimo Regno di Sicilia viventi ed estinte" del S.Don Fialdelfio Mugnos, Palermo 1647.
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.