El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Nobili - Conti
Nobles en:Italia
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Noble famille de Garessio. Giovanni Antonio, procureur collégial au Sénat, fut anobli et obtint une concession d'armes (1607, 12 avril ; Patenti, 29, 240 ; Interination, 1609, 7 avril ; Angelo Antonio, citoyen de Turin, conseiller et sénateur (1628, 27 mars ) ; Patenti, 50, 66) ; Bernardino, contrôleur des sels dans les gabelles de Garessio (1649, 17 juillet ; Patenti, 59, 43) ; Giacomo, secrétaire de SA (1648, 20 juin), conseiller, trésorier de la Maison de SA (Interination, 1661, 22 mars); Gian-Tommaso Dott. En droit, en 1823, acheta, avec le consentement royal, du vassal Francesco-Federico Avogadro, le fief de Sala, qui fut érigé pour lui à la dignité de compter. ...
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
BlasónCalleri Di Garessio
Escudo de la familia
Idioma del texto: Italiano
Di rosso, al leone d'oro, colla banda in divisa d' azzurro, attraversante. Cimiero: Un astore volante, tenente con una zampa una pernice ed in atto d'inseguirne altre. Motto: Et Non Parta Sequor.
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.