El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Français
Nobleza: Nobles
Nobles en:France (Bretagne)
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
A origem desta família é mais certa, mas é extremamente confusa por causa de um grande número de membros que não é possível vincular entre si por uma filiação comum e regular. A esse mesmo nome, atribuímos um sinal distintivo de nobreza representado pelo brasão de armas reproduzido abaixo e que também confirma através de seus emblemas, de um ponto de vista histórico e heráldico, a garantia de um valor histórico de herança, nobreza e valor. Transcreveremos os personagens mais destacados, como os conhecemos nas fontes bibliográficas consultadas: Jean, licencié és leis, tenente da jurisdição de Amboise em 1466; Louis, conselheiro do bailiwick de Blois, enobrecido em 1610 por seus serviços e pelos de seu pai François, secretário ordinário da câmara do rei, perto da pessoa de Marguerite de France, duquesa de Savoy, em 1559; Joachin, irmão de Louis, conselheiro do Parlamento da Bretanha em 1586, pai 1 ° de Pierre, autor dos senhores de Kerleau, derreteu por volta de 1736 no Prestre; 2 ° do famoso filósofo René, que morreu em 1650; 3 ° de Joachim, autor dos Senhores de Chavaigne. Um cavaleiro de Saint-Lazare em 1718. ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.