El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Conti - Marchesi - Nobili
Nobles en:Italia
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
1755 von Karl III. Mit dem Titel eines Marquis ausgestattet. Francesco, Doktor der Rechtswissenschaften und Finanzstaatsanwalt des königlichen Großen Hofes, 1648; Antonio Richter des Konsistoriums 1686 und des Großen Strafgerichtshofs 1701; ein zweiter Francesco-Pfarrer des königlichen Krankenhauses von Madrid 1709, parlamentarischer Abt in Sizilien von Santa Maria di Bordonaro 1713 und schließlich Ciantro der echten Stiftskirche von s. Pietro di Palazzo (nur der Mongitore); Giuseppe von 1736 bis 1749 Vorsitzender. des königlichen Erbes und rationalen Meisters im Jahre 1748 und des ersten Marquis in seiner Familie durch Investitur von König Karl III. 1755; Melchiorre Cav. der Gerechtigkeit des SMO Gerosolimitano; ein weiterer Giuseppe Can. und Schatzmeister der Metropolitan Church of Palermo im Jahr 1758. Ausgestorben mit dem Tod der letzteren und der Vermögenswerte, die alle von der Familie Ventura-Avellone geerbt wurden. Familienmotto: Cesaris est aquila inde columnis redde columnata Ursinis ursam sola kette deinen Osten. Anderer Zweig. Alte und adelige ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.