El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Nobili
Nobles en:Italia (Emilia)
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Dolcino pertenecía a los ancianos en 1479; Nicolò de los veinte ciudadanos elegidos sobre el gobierno de la ciudad en 1506. Varios fueron los cánones de S. Pietro. Una rama de esta casa fue trasplantada al área napolitana, y un Rodolfo deriva de ella, quien en el siglo XVII era obispo de Squillace. La antigua nobleza de la familia Dolcini de Bolonia se confirma por la presencia del blasón en los principales archivos heráldicos nacionales. El escudo de armas de la familia Dolcini de Bolonia se describe de la siguiente manera: D'azzurro, con tres coronas de oro antiguo; con la cabeza de Anjou ...
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
BlasónDolcini
1. Escudo de la familia: Dolcini
Idioma del texto: Italiano
D'azzurro, a tre corone all'antica d'oro; col capo d'Angiò.
Blasone della famiglia Dolcini da Bologna.
Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.