Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Marchesi
Nobles en:Italia
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Con RR. Diplomi, in data 9 agosto 1737, Vittorio Amedeo II concedeva i privilegi di cavalierato e di nobiltà a Francesco Antonio, ai suoi figli e discendenti maschi. In seguito, con diploma in data 23 agosto 1767, il re Carlo Emanuele III infeudò a Damiano Nurra i rediti civili del campidano e peschiere di Oristano col titolo trasmissibile di Marchese d'Arcais e questo titolo, pel matrimonio di Donna Terenzia Nurra col nobile don Francesco, passò alla famiglia. Poi Don Francesco Nurra, marchese d'Arcais, nipote del predetto don Francesco, sposò donna Maria Rita Cervellon dei marchesi di Samatzai ed essendo vertita lite fra il R. Fisco Patrimoniale, il prefato marchese ed il suo figlio primogenito don Damiano per la successione della baronia di Samatzai, appartenne alla fam. Cervellon- siffatta lite fu definita con una transazione. In dipendenza della medesima S.M. il re Carlo Alberto, con diploma del 13 genn. 1838, concedeva ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.