El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Nobili
Nobles en:Italia
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Variaciones Apellido: Cisotti
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.
Ancienne et illustre famille, de vertu claire et ancestrale, appelée Gisotti ou Cisotti, qui, vers la fin du XVIe siècle, entra au Noble Conseil de Vicence ; mais la noblesse à cette époque était vieille de plus de cent ans, puisque pour être admis au Collège des Juristes il fallait démontrer la possession d'une vraie et réelle noblesse de cent ans. Cette famille eut la confirmation de la noblesse avec SRA le 14 juillet 1820 et les suivantes obtinrent la reconnaissance avec DM le 28 juin 1921 du titre de noble mf. : Francesco, n. Volarghe, 16 novembre 1856, de Prospero, Francesco et Angela Milan (1er lit), mariés. 4 octobre 1884 avec Isabella Pavan. Frères : 1. Umberto, b. Voghera, 26 février 1882, de Prospero et Maria Anna Acquaroli (2e lit), mariés à Padoue le 6 septembre 1906 avec Maria Pegoraro ; b) Fernando, n. Padoue, 10 mai 1913 ; ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.