Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Nobili
Nobles en:Italia
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Na corte de S. Lorenzo, na cidade de Nápoles, Paolo em 1739 foi reconhecido como descendente por Antonello, cavalheiro da cidade de Nápoles, desde 1566, que se casou com Grandizia Gentilcore nobre da cidade de Salerno, teve por seu filho Felice. Este último casou-se com Laura Zanchi, nobre da cidade de Milão, e proclamou Paolo e Ambrogio, que eram cavaleiros de Santo Stefano, e Ludovico, que era barão de S. Elena, nobre feudo do principado da província de Citra, que mais tarde foi pentiliano. Ludovico casou-se com Porzia Mazzacane de Salerno, filha do Barão de Omignano, Gio. Battista nasceu de Ludovico e deste Gabriele de quem Paolo nasceu, que casou com Costanza Cortese, nobre da cidade de Sorrento, e procriou Giovanni. Casou-se com Isabella di Natale, filha de Lucantonio, tenente-general do exército do rei Carllo II. Paolo Juniore nasceu deste casamento, declarado nobre Sedilia extra da cidade de Nápoles, com ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.