El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Deutsch
Nobleza: Adelsfamilie - Ritter
Nobles en:Dänemark – Holland – Frankreich – Deutschland
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Jacobsen I., família de Hamburgo. Johann J. 1637 Burger-Capitan. Jacobsen II., Hans, 1671 capitão cidadão em Hamburgo, 1685 Oberalter, + 1693, 20 de fevereiro. Jacobsen III. Christine Dorothea, 1694 em Lübeck; Vitral no museu local. Drewes Jacobpes 1335 Lübeck Dono da fazenda Lorenz 1446 Freiburg Kelmayer e Richter Ditherus 1379 Wittenberg Untervogt Forma patronímica de Jakob. Jacobes A partir do final do século XIII, a partir de Carlos IV (1346-1378), os imperadores outorgaram brasões sem enobrecer os beneficiários. No século XV, eles confiaram ao Conde Palatino a atribuição de brasões, que desde então também concedeu brasões a famílias burguesas. ...
Wappen: in S. auf gr. Boden ein bekränzter wilder Mann, eine Keule auf der Schulter tragend. Derselbe auf dem Helm wachsend. Decken: r. S.
Jacobsen I. Hamburger Familie. Johann J. 1637 Burger-Capitan. Quelle: Siebmacher's großes und allgemeines Wappenbuch, Bd. 5 (Bürgerliche Geschlechter Deutschlands und der Schweiz), 5. Abt.: Zweitausend bürgerliche Wappen, Nürnberg 1895, 24.
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.