Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Principi
Nobles en:Italia
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Para contar el origen de la familia Giustiniana, es conveniente permitir que sea el doble en Italia, uno en Génova y el otro en Venecia y tuvo la suerte de ser amigo de uno y no del otro. Marco y Vincenzo Giustiniani de la región del Véneto tenían una compañía de dormitorios en Roma en el Saminario Romano, del cual Marco era obispo de Treviso, Vincenzo esperaba la República. Al mismo tiempo que era un escolar en el seminario, Bartolomeo hoy obispo de Avellino, y luego fue intrínseco al marqués Vincenzo di Bassano y al Príncipe Andrea, lo discutiremos a continuación. Estas dos familias son ambas de un jefe, es decir, del Emperador Justiniano por línea cruzada. como se afirma y da alguna conjetura, pero traen diferentes armas, los venecianos el águila, los genoveses la torre Él tiene esta familia en ambas repúblicas, obtuvo todos los honores y magistrados sobre ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.