El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Marchesi - Nobili - Principi
Nobles en:Italia
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Para traçar a origem dessa família ilustre, a imaginação dos genealogistas se repete a um Isnardo, herói dos tempos de Astolfo, rei dos lombardos, ou a um Ademaro Capellano de Carlos Magno, que, depois de libertar Gênova dos lombardos em 795, ele teria sido brigado pelo imperador com o título de conde: ele teria conquistado a Córsega e o Mari teria tirado seu nome dele. Quase todos os historiadores repetem que essas pessoas possuíam suas casas na costa do mar, das quais, com toda a probabilidade, removeram o nome, como significariam as ondas que acamparam em seu escudo. Sem recorrer a lendas, deve, no entanto, ser considerada uma das famílias viscontili, chamadas descendentes dos nobres antigos, que com o título de viscondes haviam ocupado o governo da cidade: de fato, em um interrogatório feito para a compra de certas compras para censura. no ano de 1098, quando foram interrogadas as ...
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
BlasónMari
1. Escudo de la familia: Mari
Idioma del texto: Italiano
D'oro a 4 bande ondate nebulose di nero.
Mari (de) originari di Genova. Citato in "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol. secondo, pag. 80, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Mari (de) trapiantati in Napoli. Citato in "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol. secondo, pag. 80, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Mari (de) trapiantati in Milano. Citato in "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol. secondo, pag. 81, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
D’azzurro, alla sirena coronata d’argento, uscente dal mare dello stesso, ombrato di nero movente dalla punta, sormontata da tre stelle d’oro, ordinate nel capo.
Mari (de) o Maris di Messina. Citato in "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol. secondo, pag. 80, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
D’azzurro, alla sirena al naturale, coronata d’argento, natante sopra un mare fluttuoso al naturale, con tre stelle d’oro ordinate in fascia nel capo.
Mari di Reggio Calabria. Citato in "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol. secondo, pag. 801, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
D’azzurro, alla sirena coronata d’argento, uscente dal mare dello stesso, ombrato di nero movente dalla punta, sormontata da tre stelle d’oro, ordinate nel capo.
Mari (de) o Maris di Messina. Citato in "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol. secondo, pag. 80, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.